《霅溪夜宴詩(太湖神歌)》 水神

唐代   水神 白露漙兮西風高,霅溪碧波萬裏兮翻洪濤。夜宴宴诗原文意
莫言天下至柔者,诗太神歌水神赏析載舟覆舟皆我曹。湖神和诗
分類: 戰爭憂國憂民

《霅溪夜宴詩(太湖神歌)》水神 翻譯、歌霅賞析和詩意

《霅溪夜宴詩(太湖神歌)》是溪夜唐代水神所作的詩詞。

中文譯文:
白露滋潤了大地,太湖西風高懸;
湖水波光粼粼,翻译翻滾如洪濤。霅溪
別說天下最柔和的夜宴宴诗原文意是什麽東西,
承載舟船的诗太神歌水神赏析水,可一翻船覆了所有人。湖神和诗

詩意:
這首詩詞通過對自然景觀的歌霅描繪,表達了作者對大自然的溪夜讚歎和感慨。白露的太湖出現和西風的吹拂,使得湖水泛起層層波浪,如同翻滾的洪濤,展現了大自然的壯麗和美麗。同時,詩中也借用了舟船覆舟的比喻,暗喻了世事變化無常,哪怕最柔軟的東西也可能承載著巨大的力量,將人們卷入無法挽回的局麵。

賞析:
這首詩詞以描繪自然景觀的方式,通過反思人生和世事的本質,表達了作者對時運和命運的思考。作者用簡潔而富有感染力的語言,將自然景觀與人生相比較,展現了人類力量的脆弱性。通過對舟船覆舟的比喻,作者表達了自己對人生變幻莫測的感歎。整首詩詞以平淡的語言,表達了人對自然的敬畏和對生命的思考,給人以深入思考的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霅溪夜宴詩(太湖神歌)》水神 拚音讀音參考

zhà xī yè yàn shī tài hú shén gē
霅溪夜宴詩(太湖神歌)

bái lù tuán xī xī fēng gāo, bì bō wàn lǐ xī fān hóng tāo.
白露漙兮西風高,碧波萬裏兮翻洪濤。
mò yán tiān xià zhì róu zhě, zài zhōu fù zhōu jiē wǒ cáo.
莫言天下至柔者,載舟覆舟皆我曹。

網友評論

* 《霅溪夜宴詩(太湖神歌)》霅溪夜宴詩(太湖神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《霅溪夜宴詩太湖神歌)》 水神唐代水神白露漙兮西風高,碧波萬裏兮翻洪濤。莫言天下至柔者,載舟覆舟皆我曹。分類:戰爭憂國憂民《霅溪夜宴詩太湖神歌)》水神 翻譯、賞析和詩意《霅溪夜宴詩太湖神歌)》是唐代水 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霅溪夜宴詩(太湖神歌)》霅溪夜宴詩(太湖神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意原文,《霅溪夜宴詩(太湖神歌)》霅溪夜宴詩(太湖神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《霅溪夜宴詩(太湖神歌)》霅溪夜宴詩(太湖神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《霅溪夜宴詩(太湖神歌)》霅溪夜宴詩(太湖神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《霅溪夜宴詩(太湖神歌)》霅溪夜宴詩(太湖神歌)水神原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/578d39905437487.html