《題李太尉平泉莊》 汪遵

唐代   汪遵 水泉花木好高眠,题李太尉嵩少縱橫滿目前。平泉
惆悵人間不平事,庄题今朝身在海南邊。李太
分類:

作者簡介(汪遵)

(全唐詩雲:一作王遵)(約公元八七七年前後在世),尉平汪遵字不詳,泉庄宣州涇縣人(唐詩紀事作宣城人。原文意此從唐才子傳)。翻译生卒年均不詳,赏析約唐僖宗乾符中前後在世。和诗初為小吏。题李太尉家貧,平泉借人書,庄题晝夜苦讀。李太工為絕詩。尉平汪遵與許棠同鄉。棠在京師,偶送客至灞、滻間,忽遇遵於途,行李索然。詢其因何事來京,遵答以來就貢。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲與棠同研席乎”?甚侮慢之。鹹通七年,(公元八六六年)擢進士第。後五年,棠始亦及第。遵詩有集《唐才子傳》傳世。他的詩絕大部分是懷古詩,有的是對曆史上卓越人物的歌頌;有的是借曆史人物的遭遇來抒發自己懷才不遇的情緒;有的是歌頌曆史上的興亡故事來警告當時的統治者;有的直接反映當時的現實生活,這些詩都有一定的思想意義。寄托了對現實生活的深沉感慨。

《題李太尉平泉莊》汪遵 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:李太尉平泉莊,水泉花木優美宜人,適宜休息,而我嵩少(指我少年時代)的琴藝也已達到登峰造極的地步。然而,我心中依然憂慮人世間的不公平之事,就在今天,我身處在遙遠的海南邊疆。

詩意和賞析:此詩是汪遵寫給李太尉平泉莊的題詩。詩人以平泉莊的水泉花木景色作為開頭,表達了對這裏美麗宜人環境的讚美和能夠在這裏舒適地休息的羨慕之情。接著,詩人提到自己是嵩少縱橫(指自己年少時在嵩山學藝)的,意味著他在音樂藝術方麵已經達到了很高的水平。

然而,詩人心中依然憂慮人世間的不公平之事,這種憂慮可能來源於社會現實的困境和個人的愁苦。最後,詩人寫道自己身處海南邊疆,暗示了自己離開故鄉,遠離家園的心情。

整首詩以簡潔明了的語言描繪了平泉莊的美景,通過景物描寫,抒發了詩人對美好環境的渴望。詩人在美景中表達了自己對個人修養的追求和對世間不平之事的觸動,以及離故園遠行的苦樂交雜之情。整首詩平實而真誠,蘊含著對於人生的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題李太尉平泉莊》汪遵 拚音讀音參考

tí lǐ tài wèi píng quán zhuāng
題李太尉平泉莊

shuǐ quán huā mù hào gāo mián, sōng shǎo zòng héng mǎn mù qián.
水泉花木好高眠,嵩少縱橫滿目前。
chóu chàng rén jiān bù píng shì, jīn zhāo shēn zài hǎi nán biān.
惆悵人間不平事,今朝身在海南邊。

網友評論

* 《題李太尉平泉莊》題李太尉平泉莊汪遵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題李太尉平泉莊》 汪遵唐代汪遵水泉花木好高眠,嵩少縱橫滿目前。惆悵人間不平事,今朝身在海南邊。分類:作者簡介(汪遵)全唐詩雲:一作王遵)約公元八七七年前後在世),字不詳,宣州涇縣人唐詩紀事作宣城人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題李太尉平泉莊》題李太尉平泉莊汪遵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題李太尉平泉莊》題李太尉平泉莊汪遵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題李太尉平泉莊》題李太尉平泉莊汪遵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題李太尉平泉莊》題李太尉平泉莊汪遵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題李太尉平泉莊》題李太尉平泉莊汪遵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/578d39902351312.html

诗词类别

《題李太尉平泉莊》題李太尉平泉莊的诗词

热门名句

热门成语