《無題》 林章

明代   林章 曾從洞口送胡麻,无题无题一隔山門即海涯。林章
自是原文意仙郎忘舊路,桃花流水不曾差。翻译
分類:

《無題》林章 翻譯、赏析賞析和詩意

《無題》

曾從洞口送胡麻,和诗
一隔山門即海涯。无题无题
自是林章仙郎忘舊路,
桃花流水不曾差。原文意

譯文:
曾經從山洞口送走胡麻,翻译
一過山門就是赏析遼闊的海岸。
這位仙郎已經忘記了過去的和诗路程,
桃花盛開,无题无题流水不停。林章

詩意和賞析:
這首詩詞是原文意明代詩人林章所作,它通過描繪一段旅途中的景色和心境,表達了詩人對自然景色的感悟和對人生的思考。

詩的前兩句描述了詩人曾經從山洞口送走胡麻,一過山門就到達了遼闊的海岸。這裏的胡麻可以被理解為負擔、束縛,而洞口和山門則象征著過去的經曆和束縛的邊界。通過這兩句,詩人表達了一種超越束縛和限製的願望,渴望追尋自由和廣闊的世界。

接下來的兩句表達了詩人的心境。詩人自稱為仙郎,意味著他已經脫離了塵世的束縛,追求精神上的自由和超脫。他忘記了過去的路程,意味著不再困擾於過去的經曆和煩惱,心態開放、豁達。桃花和流水是常見的自然景象,詩人用它們來象征著生命的流動和變化。桃花盛開,流水不停,傳遞出一種自然的寧靜和順應,詩人希望自己能像桃花和流水一樣,順應自然,放下過去的煩惱,心無旁騖地迎接生活的變化。

整首詩詞通過描繪自然景色來表達詩人對自由、開放和超脫的向往,以及對順應生命流動的思考。它簡練而富有意境,給人一種寧靜和舒適的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無題》林章 拚音讀音參考

wú tí
無題

céng cóng dòng kǒu sòng hú má, yī gé shān mén jí hǎi yá.
曾從洞口送胡麻,一隔山門即海涯。
zì shì xiān láng wàng jiù lù, táo huā liú shuǐ bù céng chà.
自是仙郎忘舊路,桃花流水不曾差。

網友評論


* 《無題》無題林章原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無題》 林章明代林章曾從洞口送胡麻,一隔山門即海涯。自是仙郎忘舊路,桃花流水不曾差。分類:《無題》林章 翻譯、賞析和詩意《無題》曾從洞口送胡麻,一隔山門即海涯。自是仙郎忘舊路,桃花流水不曾差。譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無題》無題林章原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無題》無題林章原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無題》無題林章原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無題》無題林章原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無題》無題林章原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/578b39939663862.html

诗词类别

《無題》無題林章原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语