《木芙蓉》 李流謙

宋代   李流謙 秋光冷如冰,木芙秋花淡無色。蓉木
偶見此粲者,芙蓉濃豔照孤寂。李流
天寒翠袖薄,谦原那得在空穀。文翻
東風嬖桃李,译赏倚樹三歎息。析和
分類:

《木芙蓉》李流謙 翻譯、诗意賞析和詩意

《木芙蓉》是木芙宋代詩人李流謙的作品。這首詩描述了秋天的蓉木景色和木芙蓉花的美麗。以下是芙蓉詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

秋光冷如冰,李流秋花淡無色。谦原
在這首詩中,文翻詩人以冷冽的秋光來描繪秋天的氣氛。他說秋花淡無色,可能是指木芙蓉花的顏色淡雅,與秋光相互輝映。

偶見此粲者,濃豔照孤寂。
詩人在這兩句中描述了他偶然看到這種豔麗的花朵,它的濃豔與孤寂的景色形成了鮮明的對比。這種孤寂可能指的是秋天大地凋零的景象,而木芙蓉的豔麗則成為其中的一抹亮色。

天寒翠袖薄,那得在空穀。
這兩句表達了秋天的寒冷和木芙蓉花的脆弱。詩人用“翠袖薄”來形容花瓣,暗示著即使是嬌嫩的花朵也無法在寒冷的天氣中生存。空穀也暗示了寂靜無人的景象,加強了孤寂的感覺。

東風嬖桃李,倚樹三歎息。
最後兩句詩中,詩人通過對東風的描繪表達了對春天的思念。東風代表著溫暖和生機,而桃李花則是春天的象征。詩人倚靠在樹旁,發出了三聲歎息,體現了他對春天的渴望和對木芙蓉花的珍視。

這首詩通過對秋天景色和木芙蓉花的描繪,展現了孤寂和渴望的情感。秋天的淒涼與木芙蓉花的濃豔形成了強烈的對比,使詩詞在情感上更加鮮明。詩人通過對東風和春天的描繪,表達了對美好事物和溫暖季節的向往,進一步突出了孤寂和寒冷的感覺。整首詩以簡潔而深刻的語言,通過景物的描寫和情感的抒發,勾勒出了一幅秋天的寂寥之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《木芙蓉》李流謙 拚音讀音參考

mù fú róng
木芙蓉

qiū guāng lěng rú bīng, qiū huā dàn wú sè.
秋光冷如冰,秋花淡無色。
ǒu jiàn cǐ càn zhě, nóng yàn zhào gū jì.
偶見此粲者,濃豔照孤寂。
tiān hán cuì xiù báo, nà de zài kōng gǔ.
天寒翠袖薄,那得在空穀。
dōng fēng bì táo lǐ, yǐ shù sān tàn xī.
東風嬖桃李,倚樹三歎息。

網友評論


* 《木芙蓉》木芙蓉李流謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《木芙蓉》 李流謙宋代李流謙秋光冷如冰,秋花淡無色。偶見此粲者,濃豔照孤寂。天寒翠袖薄,那得在空穀。東風嬖桃李,倚樹三歎息。分類:《木芙蓉》李流謙 翻譯、賞析和詩意《木芙蓉》是宋代詩人李流謙的作品。這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《木芙蓉》木芙蓉李流謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《木芙蓉》木芙蓉李流謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《木芙蓉》木芙蓉李流謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《木芙蓉》木芙蓉李流謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《木芙蓉》木芙蓉李流謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/578b39936872313.html