《京口見李侍郎》 羅隱

唐代   羅隱 傞傞江柳欲矜春,京口见李京口见李鐵甕城邊見故人。侍郎侍郎赏析
屈指不堪言甲子,罗隐披風常記是原文意庚申。
別來且喜身俱健,翻译亂後休悲業盡貧。和诗
還有杖頭沽酒物,京口见李京口见李待尋山寺話逡巡。侍郎侍郎赏析
分類: 思念

作者簡介(羅隱)

羅隱頭像

羅隱(833-909),罗隐字昭諫,原文意新城(今浙江富陽市新登鎮)人,翻译唐代詩人。和诗生於公元833年(太和七年),京口见李京口见李大中十三年(公元859年)底至京師,侍郎侍郎赏析應進士試,罗隐曆七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是铩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,曆任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

《京口見李侍郎》羅隱 翻譯、賞析和詩意

《京口見李侍郎》是唐代詩人羅隱創作的一首詩。詩寫了詩人在京口(今南京市區域)遇見了舊識李侍郎的情景。

傞傞江柳欲矜春,
鐵甕城邊見故人。
屈指不堪言甲子,
披風常記是庚申。

詩的開篇描繪了春天江邊柳樹婀娜欲滴的景象,表達出詩人遇見故人的喜悅之情。接下來,詩人提到自己屈指算來已經多少年沒有見到李侍郎了,而李侍郎的身份和年紀則以甲子和庚申兩個屬相來表示,表明了時間的流轉和歲月的變遷。

別來且喜身俱健,
亂後休悲業盡貧。
還有杖頭沽酒物,
待尋山寺話逡巡。

詩的結尾部分表達出詩人的心境。詩人表示自己與李侍郎相逢,且身體健康,暫時不需要悲傷。雖然經曆亂世,事業困頓,但仍舊有一些東西留在自己手中,以杖頭去沽酒,可以招待客人。最後,詩人希望能夠到山寺中與李侍郎言談,探討課題。

通過描寫景物、人物和情感變化,這首詩展現了詩人執著於友情、追求真理的精神追求。在經曆了動蕩的時代,詩人仍然希望與舊友相會,交流思想,尋求心靈的滋養和淨化。整首詩意境清新,語言簡練,流露出深深的思念之情和對友誼以及高尚追求的讚美之心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《京口見李侍郎》羅隱 拚音讀音參考

jīng kǒu jiàn lǐ shì láng
京口見李侍郎

suō suō jiāng liǔ yù jīn chūn, tiě wèng chéng biān jiàn gù rén.
傞傞江柳欲矜春,鐵甕城邊見故人。
qū zhǐ bù kān yán jiǎ zǐ,
屈指不堪言甲子,
pī fēng cháng jì shì gēng shēn.
披風常記是庚申。
bié lái qiě xǐ shēn jù jiàn, luàn hòu xiū bēi yè jǐn pín.
別來且喜身俱健,亂後休悲業盡貧。
hái yǒu zhàng tóu gū jiǔ wù, dài xún shān sì huà qūn xún.
還有杖頭沽酒物,待尋山寺話逡巡。

網友評論

* 《京口見李侍郎》京口見李侍郎羅隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《京口見李侍郎》 羅隱唐代羅隱傞傞江柳欲矜春,鐵甕城邊見故人。屈指不堪言甲子,披風常記是庚申。別來且喜身俱健,亂後休悲業盡貧。還有杖頭沽酒物,待尋山寺話逡巡。分類:思念作者簡介(羅隱)羅隱833-90 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《京口見李侍郎》京口見李侍郎羅隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《京口見李侍郎》京口見李侍郎羅隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《京口見李侍郎》京口見李侍郎羅隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《京口見李侍郎》京口見李侍郎羅隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《京口見李侍郎》京口見李侍郎羅隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/578b39902597728.html

诗词类别

《京口見李侍郎》京口見李侍郎羅隱的诗词

热门名句

热门成语