《送裴宣城上元所居》 李嘉祐

唐代   李嘉祐 水流過海稀,送裴上元所居送裴上元所居诗意爾去換春衣。宣城宣城析和
淚向檳榔盡,李嘉身隨鴻雁歸。祐原译赏
草思晴後發,文翻花怨雨中飛。送裴上元所居送裴上元所居诗意
想到金陵渚,宣城宣城析和酣歌對落暉。李嘉
分類: 宋詞三百首婉約春遊寫景

作者簡介(李嘉祐)

李嘉祐,祐原译赏字從一,文翻生卒年俱不可考,送裴上元所居送裴上元所居诗意趙州(今河北省趙縣)人。宣城宣城析和天寶七年(748)進士,李嘉授秘書正字。祐原译赏

《送裴宣城上元所居》李嘉祐 翻譯、文翻賞析和詩意

《送裴宣城上元所居》是唐代詩人李嘉祐的作品,描寫了詩人對友人裴宣城的離別之情以及對自然景物的感慨。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
水流過海稀,爾去換春衣。
淚向檳榔盡,身隨鴻雁歸。
草思晴後發,花怨雨中飛。
想到金陵渚,酣歌對落暉。

詩意:
這首詩詞描繪了送別友人裴宣城的情景,表達了詩人對友人離去的感傷以及對自然變化的感慨。詩人在描述裴宣城離開之際,以流水難追海那樣稀少的機會,相信他會換上新衣裝,春意盎然;同時,詩人也抒發了自己的離情別緒,淚水滴盡,心隨鴻雁遠飛。草兒在晴天後萌發,花兒在雨中飄揚,表現出自然界的變化,與人事離合相呼應。最後,詩人想到了金陵的渚岸,與夕陽相對,高歌暢懷。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物的變化,與人事離合的情感,表達了詩人對友人離別的深情厚意,同時也體現了唐代詩歌特有的山水意境。水流過海稀、淚向檳榔盡等比喻手法生動地表達了離別之情,給人以深切的感受。草思晴後發、花怨雨中飛這些描寫自然景物的句子,展示了詩人敏銳的觀察力和情感表達能力。最後兩句則以想象的金陵渚和夕陽為背景,形成一幅美麗的畫麵,使整首詩詞在感情與意境上達到了一種和諧與高遠。

總體來說,這首詩詞以深情的離別為主題,通過對自然景物的描繪,以及對友情與離別的感悟,展現了李嘉祐深厚的情感和優美的詩歌表達技巧。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送裴宣城上元所居》李嘉祐 拚音讀音參考

sòng péi xuān chéng shàng yuán suǒ jū
送裴宣城上元所居

shuǐ liú guò hǎi xī, ěr qù huàn chūn yī.
水流過海稀,爾去換春衣。
lèi xiàng bīng láng jǐn, shēn suí hóng yàn guī.
淚向檳榔盡,身隨鴻雁歸。
cǎo sī qíng hòu fā, huā yuàn yǔ zhōng fēi.
草思晴後發,花怨雨中飛。
xiǎng dào jīn líng zhǔ, hān gē duì luò huī.
想到金陵渚,酣歌對落暉。

網友評論

* 《送裴宣城上元所居》送裴宣城上元所居李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送裴宣城上元所居》 李嘉祐唐代李嘉祐水流過海稀,爾去換春衣。淚向檳榔盡,身隨鴻雁歸。草思晴後發,花怨雨中飛。想到金陵渚,酣歌對落暉。分類:宋詞三百首婉約春遊寫景作者簡介(李嘉祐)李嘉祐,字從一,生卒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送裴宣城上元所居》送裴宣城上元所居李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送裴宣城上元所居》送裴宣城上元所居李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送裴宣城上元所居》送裴宣城上元所居李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送裴宣城上元所居》送裴宣城上元所居李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送裴宣城上元所居》送裴宣城上元所居李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/578a39911829997.html

诗词类别

《送裴宣城上元所居》送裴宣城上元的诗词

热门名句

热门成语