《過崇德縣》 方回

宋代   方回 枯柳無風影不搖,过崇过崇敗牆頹屋意蕭蕭。德县德县
忽然喚醒承平夢,回翻译猶有紅欄夾畫橋。原文意
分類:

《過崇德縣》方回 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《過崇德縣》
朝代:宋代
作者:方回

枯柳無風影不搖,和诗敗牆頹屋意蕭蕭。过崇过崇
忽然喚醒承平夢,德县德县猶有紅欄夾畫橋。回翻译

中文譯文:
枯柳沒有風吹搖晃,原文意破敗的赏析牆壁和倒塌的房屋顯得淒涼。
突然間喚醒了對和平時光的和诗憧憬,依然存在著紅欄和畫橋。过崇过崇

詩意:
這首詩描繪了崇德縣的德县德县景象,通過對枯柳、回翻译敗牆和頹屋的描寫,表現了一片淒涼的景象。然而,在這淒涼之中,作者忽然感受到了承平時代的夢想被喚醒,似乎仍然可以看到紅欄夾畫橋的美麗景色。

賞析:
《過崇德縣》以簡練的語言描寫了一個淒涼景象,通過枯柳、敗牆和頹屋的形象,傳達出一種荒涼、寂寞的感覺。然而,在這片荒涼之中,詩人突然喚醒了對和平時光的向往和夢想,紅欄和畫橋成為了象征美好的景物。詩人通過對比的手法,將淒涼與美好相互映襯,更加凸顯了對和平安寧生活的渴望。整首詩以簡潔的語言和鮮明的意象,表達了人們對美好生活的向往,同時也反映了宋代社會的動蕩和戰亂給人們帶來的痛苦和傷痕。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過崇德縣》方回 拚音讀音參考

guò chóng dé xiàn
過崇德縣

kū liǔ wú fēng yǐng bù yáo, bài qiáng tuí wū yì xiāo xiāo.
枯柳無風影不搖,敗牆頹屋意蕭蕭。
hū rán huàn xǐng chéng píng mèng, yóu yǒu hóng lán jiā huà qiáo.
忽然喚醒承平夢,猶有紅欄夾畫橋。

網友評論


* 《過崇德縣》過崇德縣方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過崇德縣》 方回宋代方回枯柳無風影不搖,敗牆頹屋意蕭蕭。忽然喚醒承平夢,猶有紅欄夾畫橋。分類:《過崇德縣》方回 翻譯、賞析和詩意詩詞:《過崇德縣》朝代:宋代作者:方回枯柳無風影不搖,敗牆頹屋意蕭蕭。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過崇德縣》過崇德縣方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過崇德縣》過崇德縣方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過崇德縣》過崇德縣方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過崇德縣》過崇德縣方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過崇德縣》過崇德縣方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/577e39909941753.html

诗词类别

《過崇德縣》過崇德縣方回原文、翻的诗词

热门名句

热门成语