《柳宜城鵲巢歌》 顧況

唐代   顧況 相公宅前楊柳樹,柳宜柳宜野鵲飛來複飛去。城鹊巢歌城鹊巢歌
東家斫樹枝,顾况西家斫樹枝。原文意
東家西家斫樹枝,翻译發遣野鵲巢何枝。赏析
相君處分留野鵲,和诗一月生得三個兒。柳宜柳宜
相君長命複富貴,城鹊巢歌城鹊巢歌口舌貧窮徒爾為。顾况
分類:

作者簡介(顧況)

顧況頭像

顧況(約727—約815)字逋翁,原文意號華陽真逸(一說華陽真隱),翻译晚年自號悲翁,赏析漢族,和诗蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),柳宜柳宜唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。

《柳宜城鵲巢歌》顧況 翻譯、賞析和詩意

柳宜城鵲巢歌

相公宅前楊柳樹,
野鵲飛來複飛去。
東家斫樹枝,
西家斫樹枝。
東家西家斫樹枝,
發遣野鵲巢何枝。
相君處分留野鵲,
一月生得三個兒。
相君長命複富貴,
口舌貧窮徒爾為。

詩詞中文譯文:

在相公的宅院前有一棵楊柳樹,
野鵲飛來又飛去。
東家砍樹枝,
西家砍樹枝。
東家西家砍樹枝,
派野鵲築巢在哪根枝上?
相公下令留下野鵲,
一個月生下了三隻小鳥。
相公長壽又富貴,
但是口舌之爭卻白費勁。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一幅楊柳樹前野鵲飛翔的景象,以及圍繞著這些鳥巢引發的一係列事件。詩中通過對東家和西家斫樹枝的描寫,抒發了人們對自然界的破壞和掠奪。相公的處分留下野鵲,表現了人與自然和諧共處的思想。

詩的最後兩句則轉引到人與人之間的口舌之爭,與前文的自然景象形成了對比。相公雖然擁有長壽和富貴,但嘴上的爭吵帶來的隻是貧窮和痛苦。

整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對人與自然的關係和人際關係的思考,旨在告誡人們應該保護自然環境,並避免無謂的爭鬥。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柳宜城鵲巢歌》顧況 拚音讀音參考

liǔ yí chéng què cháo gē
柳宜城鵲巢歌

xiàng gōng zhái qián yáng liǔ shù, yě què fēi lái fù fēi qù.
相公宅前楊柳樹,野鵲飛來複飛去。
dōng jiā zhuó shù zhī,
東家斫樹枝,
xī jiā zhuó shù zhī.
西家斫樹枝。
dōng jiā xī jiā zhuó shù zhī, fā qiǎn yě què cháo hé zhī.
東家西家斫樹枝,發遣野鵲巢何枝。
xiāng jūn chǔ fèn liú yě què, yī yuè shēng de sān ge ér.
相君處分留野鵲,一月生得三個兒。
xiāng jūn cháng mìng fù fù guì,
相君長命複富貴,
kǒu shé pín qióng tú ěr wèi.
口舌貧窮徒爾為。

網友評論

* 《柳宜城鵲巢歌》柳宜城鵲巢歌顧況原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柳宜城鵲巢歌》 顧況唐代顧況相公宅前楊柳樹,野鵲飛來複飛去。東家斫樹枝,西家斫樹枝。東家西家斫樹枝,發遣野鵲巢何枝。相君處分留野鵲,一月生得三個兒。相君長命複富貴,口舌貧窮徒爾為。分類:作者簡介(顧 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柳宜城鵲巢歌》柳宜城鵲巢歌顧況原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柳宜城鵲巢歌》柳宜城鵲巢歌顧況原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柳宜城鵲巢歌》柳宜城鵲巢歌顧況原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柳宜城鵲巢歌》柳宜城鵲巢歌顧況原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柳宜城鵲巢歌》柳宜城鵲巢歌顧況原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/577e39903477362.html

诗词类别

《柳宜城鵲巢歌》柳宜城鵲巢歌顧況的诗词

热门名句

热门成语