《吳歌》 曹勳

宋代   曹勳 水滿長洲月滿樓,吴歌吴歌姑蘇台榭鎖深秋。曹勋
君王不見春花老,原文意響靸廊中勝遊。翻译
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,赏析一字世績,和诗號鬆隱,吴歌吴歌潁昌陽翟(今河南禹縣)人。曹勋宣和五年(1123),原文意以蔭補承信郎,翻译特命赴進士廷試,赏析賜甲科。和诗靖康元年(1126),吴歌吴歌與宋徽宗一起被金兵押解北上,曹勋受徽宗半臂絹書,原文意自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《吳歌》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《吳歌》是宋代詩人曹勳的作品。這首詩描繪了一個美麗的夜晚景象。詩中以姑蘇城為背景,通過描寫水滿長洲、月滿樓、姑蘇台榭的景色,展現了深秋的寧靜與美麗。

詩中的水滿長洲和月滿樓,是通過對自然景色的描繪來表達作者對美好夜晚的讚美。水滿長洲可能指的是長洲湖水的漲滿,形成一片水波蕩漾的景象,而月滿樓則表現出明亮的月光照耀下的樓閣。這樣的描繪使讀者能夠感受到寧靜、恬淡的氛圍,與秋夜的靜謐相得益彰。

姑蘇台榭鎖深秋,表達了深秋時節的涼爽和寂靜。姑蘇台榭可能是指姑蘇城中的一座高樓,而鎖深秋則暗示了秋天的深沉和靜謐。這裏的鎖是一種象征,意味著深秋的美景被封存起來,隻有少數能夠欣賞到。

接下來的兩句“君王不見春花老,響靸廊中勝遊”,通過對君王和春花的對比,表達了君王無法目睹春花凋零的遺憾之情。這裏的春花象征著繁華和生命的短暫,君王無法親身體驗春天的美景,隻能通過廊中的回響來想象和享受。

整首詩以描繪自然景色為主線,通過對水、月、樓等元素的描繪,表達了深秋夜晚的寧靜和美麗,同時暗示了人生短暫和時光流轉的主題。詩歌運用了典型的景物描寫手法,以簡潔的語言展現出富有意境的畫麵,使讀者在閱讀時能夠感受到作者對自然美景的讚美和對生命的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吳歌》曹勳 拚音讀音參考

wú gē
吳歌

shuǐ mǎn cháng zhōu yuè mǎn lóu, gū sū tái xiè suǒ shēn qiū.
水滿長洲月滿樓,姑蘇台榭鎖深秋。
jūn wáng bú jiàn chūn huā lǎo, xiǎng sǎ láng zhōng shèng yóu.
君王不見春花老,響靸廊中勝遊。

網友評論


* 《吳歌》吳歌曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吳歌》 曹勳宋代曹勳水滿長洲月滿樓,姑蘇台榭鎖深秋。君王不見春花老,響靸廊中勝遊。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吳歌》吳歌曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吳歌》吳歌曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吳歌》吳歌曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吳歌》吳歌曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吳歌》吳歌曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/577b39935797393.html

诗词类别

《吳歌》吳歌曹勳原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语