《贈武十七諤》 李白

唐代   李白 馬如一匹練,赠武明日過吳門。谔赠
乃是武谔要離客,西來欲報恩。李白
笑開燕匕首,原文意拂拭竟無言。翻译
狄犬吠清洛,赏析天津成塞垣。和诗
愛子隔東魯,赠武空悲斷腸猿。谔赠
林回棄白璧,武谔千裏阻同奔。李白
君為我致之,原文意輕齎涉淮原。翻译
精誠合天道,赏析不愧遠遊魂。
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《贈武十七諤》李白 翻譯、賞析和詩意

《贈武十七諤》是唐代詩人李白的一首詩,以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
馬如一匹練,
明日過吳門。
乃是要離客,
西來欲報恩。

笑開燕匕首,
拂拭竟無言。
狄犬吠清洛,
天津成塞垣。

愛子隔東魯,
空悲斷腸猿。
林回棄白璧,
千裏阻同奔。

君為我致之,
輕齎涉淮原。
精誠合天道,
不愧遠遊魂。

詩意:
這首詩是李白寫給名叫武十七諤的朋友的一首送別詩。詩人將自己的離別之情表達出來,表達了自己馬上要離開的心情,同時也表達了自己想要回報朋友的恩情之意。詩中還描繪了一些景象和感受,如燕匕首的笑聲、拂拭無言、狄犬吠清洛、天津成塞垣等。

賞析:
這首詩以簡練的筆觸表達了詩人離別之情和對朋友的思念之情。詩中運用了許多意象和修辭手法,使整首詩更加富於意境和感染力。其中,"燕匕首"象征著人們的笑聲,"狄犬吠清洛,天津成塞垣"一句借景抒發了詩人對故鄉的思念之情,"愛子隔東魯,空悲斷腸猿"則描繪了詩人離別時的心情。整首詩通過表達詩人的思念和離別之情,展示了詩人對友情的珍視和對遠行的追求,表達了詩人豪情壯誌與遠遊之心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈武十七諤》李白 拚音讀音參考

zèng wǔ shí qī è
贈武十七諤

mǎ rú yī pǐ liàn, míng rì guò wú mén.
馬如一匹練,明日過吳門。
nǎi shì yào lí kè, xī lái yù bào ēn.
乃是要離客,西來欲報恩。
xiào kāi yàn bǐ shǒu, fú shì jìng wú yán.
笑開燕匕首,拂拭竟無言。
dí quǎn fèi qīng luò, tiān jīn chéng sāi yuán.
狄犬吠清洛,天津成塞垣。
ài zǐ gé dōng lǔ, kōng bēi duàn cháng yuán.
愛子隔東魯,空悲斷腸猿。
lín huí qì bái bì, qiān lǐ zǔ tóng bēn.
林回棄白璧,千裏阻同奔。
jūn wèi wǒ zhì zhī, qīng jī shè huái yuán.
君為我致之,輕齎涉淮原。
jīng chéng hé tiān dào, bù kuì yuǎn yóu hún.
精誠合天道,不愧遠遊魂。

網友評論

* 《贈武十七諤》贈武十七諤李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈武十七諤》 李白唐代李白馬如一匹練,明日過吳門。乃是要離客,西來欲報恩。笑開燕匕首,拂拭竟無言。狄犬吠清洛,天津成塞垣。愛子隔東魯,空悲斷腸猿。林回棄白璧,千裏阻同奔。君為我致之,輕齎涉淮原。精誠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈武十七諤》贈武十七諤李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈武十七諤》贈武十七諤李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈武十七諤》贈武十七諤李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈武十七諤》贈武十七諤李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈武十七諤》贈武十七諤李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/577a39911834571.html

诗词类别

《贈武十七諤》贈武十七諤李白原文的诗词

热门名句

热门成语