《南浦》 韓偓

唐代   韓偓 月若半環雲若吐,南浦高樓簾卷當南浦。韩偓和诗
應是原文意南石城艇子來,兩槳咿啞過花塢。翻译
正值連宵酒未醒,赏析不宜此際兼微雨。浦韩
直教筆底有文星,南浦亦應難狀分明苦。韩偓和诗
分類: 南浦

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。原文意南中國唐代詩人。翻译乳名冬郎,赏析字致光,浦韩號致堯,南浦晚年又號玉山樵人。韩偓和诗陝西萬年縣(今樊川)人。原文意南自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《南浦》韓偓 翻譯、賞析和詩意

《南浦》

月雲交融如半環,高樓簾卷在南浦。
石城艇子應是來,兩槳咿啞過花塢。
此時醉未醒,微雨不宜出。
筆底有文星,卻難狀分明苦。

詩意和賞析:這首詩描繪了一個夜晚的江南景色。作者運用了比喻和描寫手法,將月雲交融形容為"月若半環雲若吐",將簾卷的高樓描繪在南浦邊。詩中提到的石城艇子,指的是來往於石頭城之間的船隻。兩槳劃過花塢,發出咿啞的聲音。詩人在描述自己的狀態,醉意未醒,恰逢微雨,不宜外出。最後,詩人表達了自己的苦惱,即使他筆下的文采星光熠熠,卻難以表達出詩人內心的真實感受。

這首詩語言簡練,景象生動,通過細膩的描寫,傳達出一種靜謐而憂愁的意境。同時,詩中包含了作者的自我訴說和對藝術表達的思考,展現了詩人的獨特思維和敏銳感觸。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南浦》韓偓 拚音讀音參考

nán pǔ
南浦

yuè ruò bàn huán yún ruò tǔ, gāo lóu lián juǎn dāng nán pǔ.
月若半環雲若吐,高樓簾卷當南浦。
yìng shì shí chéng tǐng zi lái,
應是石城艇子來,
liǎng jiǎng yī yǎ guò huā wù.
兩槳咿啞過花塢。
zhèng zhí lián xiāo jiǔ wèi xǐng, bù yí cǐ jì jiān wēi yǔ.
正值連宵酒未醒,不宜此際兼微雨。
zhí jiào bǐ dǐ yǒu wén xīng, yì yīng nán zhuàng fēn míng kǔ.
直教筆底有文星,亦應難狀分明苦。

網友評論

* 《南浦》韓偓原文、翻譯、賞析和詩意(南浦 韓偓)专题为您介绍:《南浦》 韓偓唐代韓偓月若半環雲若吐,高樓簾卷當南浦。應是石城艇子來,兩槳咿啞過花塢。正值連宵酒未醒,不宜此際兼微雨。直教筆底有文星,亦應難狀分明苦。分類:南浦作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元9 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南浦》韓偓原文、翻譯、賞析和詩意(南浦 韓偓)原文,《南浦》韓偓原文、翻譯、賞析和詩意(南浦 韓偓)翻译,《南浦》韓偓原文、翻譯、賞析和詩意(南浦 韓偓)赏析,《南浦》韓偓原文、翻譯、賞析和詩意(南浦 韓偓)阅读答案,出自《南浦》韓偓原文、翻譯、賞析和詩意(南浦 韓偓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/576f39902819767.html

诗词类别

《南浦》韓偓原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语