《少年行二首》 杜甫

唐代   杜甫 莫笑田家老瓦盆,少年少年赏析自從盛酒長兒孫。行首行首
傾銀注瓦驚人眼,杜甫共醉終同臥竹根。原文意
巢燕養雛渾去盡,翻译江花結子已無多。和诗
黃衫年少來宜數,少年少年赏析不見堂前東逝波。行首行首
分類: 寫景詠物

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),杜甫字子美,原文意自號少陵野老,翻译世稱“杜工部”、和诗“杜少陵”等,少年少年赏析漢族,行首行首河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,杜甫唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《少年行二首》杜甫 翻譯、賞析和詩意

少年行二首

莫笑田家老瓦盆,
自從盛酒長兒孫。
傾銀注瓦驚人眼,
共醉終同臥竹根。

巢燕養雛渾去盡,
江花結子已無多。
黃衫年少來宜數,
不見堂前東逝波。

譯文:

不要嘲笑田家的陳舊酒甕,
從它充滿酒水開始,已經見證了幾代人的生養。
當傾倒銀子時,酒汁注滿了瓦盆,讓人驚歎不已,
一起醉倒在竹根下,共享快樂。

巢燕撫養雛鳥的事情早已結束,
江花結成的果子已經不多了。
年輕的人穿著黃衫,經常來這裏,
卻再也看不見堂前的東逝波激蕩。

詩意和賞析:

這首詩描繪了田家的景象,表達了作者對家庭幸福和家族繁榮的祝願。詩中的“瓦盆”象征著家庭的陳舊和樸實,而“傾銀注瓦”則表達了家庭的富裕和繁榮。作者以一種輕鬆愉快的語言,描述了家庭的歡樂場景,借此表達了對家庭幸福的向往。

詩的後半部分,則呈現了歲月的變遷和時光的流逝。巢燕養雛的事情已經結束,江花結成

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《少年行二首》杜甫 拚音讀音參考

shào nián xíng èr shǒu
少年行二首

mò xiào tián jiā lǎo wǎ pén, zì cóng shèng jiǔ zhǎng ér sūn.
莫笑田家老瓦盆,自從盛酒長兒孫。
qīng yín zhù wǎ jīng rén yǎn, gòng zuì zhōng tóng wò zhú gēn.
傾銀注瓦驚人眼,共醉終同臥竹根。
cháo yàn yǎng chú hún qù jǐn, jiāng huā jié zǐ yǐ wú duō.
巢燕養雛渾去盡,江花結子已無多。
huáng shān nián shào lái yí shù, bú jiàn táng qián dōng shì bō.
黃衫年少來宜數,不見堂前東逝波。

網友評論

* 《少年行二首》少年行二首杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《少年行二首》 杜甫唐代杜甫莫笑田家老瓦盆,自從盛酒長兒孫。傾銀注瓦驚人眼,共醉終同臥竹根。巢燕養雛渾去盡,江花結子已無多。黃衫年少來宜數,不見堂前東逝波。分類:寫景詠物作者簡介(杜甫)杜甫712-7 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《少年行二首》少年行二首杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《少年行二首》少年行二首杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《少年行二首》少年行二首杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《少年行二首》少年行二首杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《少年行二首》少年行二首杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/575f39904987647.html

诗词类别

《少年行二首》少年行二首杜甫原文的诗词

热门名句

热门成语