《橫波亭》 元好問

元代   元好問 孤亭突兀插飛流,横波氣壓元龍百尺樓。亭横
萬裏風濤接瀛海,波亭千年豪傑壯山丘。元好译赏
疏星澹月魚龍夜,问原文翻老木清霜鴻雁秋。析和
倚劍長歌一杯酒,诗意浮雲西北是横波神州。
分類:

作者簡介(元好問)

元好問頭像

元好問,亭横字裕之,波亭號遺山,元好译赏太原秀容(今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,问原文翻元好問過繼叔父元格;七歲能詩,析和十四歲從學郝天挺,诗意六載而業成;興定五年(1221)進士,横波不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,曆鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒於獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉鬱,並多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。

《橫波亭》元好問 翻譯、賞析和詩意

《橫波亭》是元代詩人元好問創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
孤亭突兀插飛流,
氣壓元龍百尺樓。
萬裏風濤接瀛海,
千年豪傑壯山丘。
疏星澹月魚龍夜,
老木清霜鴻雁秋。
倚劍長歌一杯酒,
浮雲西北是神州。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅壯麗的自然景觀和英雄豪情。詩人通過描寫孤立的亭子聳立在奔騰的江水中,形容了亭子的高大和氣勢。亭子所在的地方風浪洶湧,連接著無邊無際的大海,象征著廣闊的天地。千年來,這裏孕育了無數英雄壯舉,山丘上的豪傑們為這片土地增添了無盡的榮耀。夜晚,星星稀疏,月光柔和,仿佛有魚龍在水中遊動。秋天的清晨,老樹上覆蓋著清霜,高飛的雁鴻在天空中劃過。詩人倚劍長歌,舉起一杯酒,表達了對這片土地的熱愛和豪情壯誌。他認為這片土地就是神州,象征著偉大的國家。

賞析:
《橫波亭》以其雄渾豪放的筆調和壯麗的景象給人留下深刻的印象。詩人通過描繪自然景觀和英雄豪情,展示了元代社會的壯麗和輝煌。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如"孤亭突兀插飛流"、"氣壓元龍百尺樓"等,使詩詞更加生動有力。詩人通過對自然景觀的描繪,表達了對祖國的熱愛和對英雄壯舉的讚美。整首詩詞氣勢磅礴,情感激昂,展現了元代詩歌的特點和風貌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《橫波亭》元好問 拚音讀音參考

héng bō tíng
橫波亭

gū tíng tū wù chā fēi liú, qì yā yuán lóng bǎi chǐ lóu.
孤亭突兀插飛流,氣壓元龍百尺樓。
wàn lǐ fēng tāo jiē yíng hǎi, qiān nián háo jié zhuàng shān qiū.
萬裏風濤接瀛海,千年豪傑壯山丘。
shū xīng dàn yuè yú lóng yè, lǎo mù qīng shuāng hóng yàn qiū.
疏星澹月魚龍夜,老木清霜鴻雁秋。
yǐ jiàn cháng gē yī bēi jiǔ, fú yún xī běi shì shén zhōu.
倚劍長歌一杯酒,浮雲西北是神州。

網友評論


* 《橫波亭》橫波亭元好問原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《橫波亭》 元好問元代元好問孤亭突兀插飛流,氣壓元龍百尺樓。萬裏風濤接瀛海,千年豪傑壯山丘。疏星澹月魚龍夜,老木清霜鴻雁秋。倚劍長歌一杯酒,浮雲西北是神州。分類:作者簡介(元好問)元好問,字裕之,號遺 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《橫波亭》橫波亭元好問原文、翻譯、賞析和詩意原文,《橫波亭》橫波亭元好問原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《橫波亭》橫波亭元好問原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《橫波亭》橫波亭元好問原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《橫波亭》橫波亭元好問原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/575e39932886184.html

诗词类别

《橫波亭》橫波亭元好問原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语