《維舟》 趙汝鐩

宋代   趙汝鐩 望見人家了,维舟维舟文翻猶須轉一坳。赵汝
寺從灘背出,鐩原诗意船向柳邊捎。译赏
問酒尋溪館,析和呼兒解臘包。维舟维舟文翻
三杯亦徑醉,赵汝世事且權拋。鐩原诗意
分類:

《維舟》趙汝鐩 翻譯、译赏賞析和詩意

《維舟》是析和宋代趙汝鐩的一首詩詞。這首詩描繪了作者在船上望見人家之後的维舟维舟文翻心情和所感受到的景色,借此抒發了對世俗紛擾的赵汝厭倦和對自然寧靜的向往。

詩詞的鐩原诗意中文譯文:
望見人家了,猶須轉一坳。译赏
寺從灘背出,析和船向柳邊捎。
問酒尋溪館,呼兒解臘包。
三杯亦徑醉,世事且權拋。

詩意和賞析:
這首詩詞以一種淡泊寧靜的心境表達了作者對塵世紛擾的厭倦和對自然田園生活的向往。詩的開篇,作者望見了人家,但仍然選擇轉彎進入一個小坳地,這可以被理解為作者希望避開塵囂喧嘩,尋求寧靜的象征。接著,詩中出現了寺廟和船隻,寺廟從灘地上升起,船隻則駛向柳樹叢邊,這些景物呈現出一種自然和諧的畫麵。

在第三和第四句中,詩人表達了對溪邊館子的向往,他想詢問是否有酒可以喝,是否有地方可以歇腳。溪邊館子和解臘包都是尋常的生活場景,但它們在詩中被賦予了一種安靜和寧謐的意境。在這裏,作者通過描繪這些簡單的情景,希望能夠暫時拋開塵世的瑣碎紛爭,放下世間的煩惱。

最後兩句詩表達了作者的心境,他喝了三杯酒,也就是稍稍放鬆了一下,世事也暫時拋之腦後。這裏的醉並不是真的醉,而是一種對世俗的超脫和解脫,是一種超越塵世的心靈醉境。通過這首詩詞,趙汝鐩表達了對現實的疲倦和對寧靜田園生活的向往,以及對心靈自由的追求。

這首詩詞以簡潔明快的語言,通過描繪自然景色和日常生活中的細節,展現了作者對寧靜、自由和超脫的向往。它給人一種舒適、寧靜的感受,讓人們在喧囂的生活中找到片刻的放鬆和心靈的淨化。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《維舟》趙汝鐩 拚音讀音參考

wéi zhōu
維舟

wàng jiàn rén jiā le, yóu xū zhuǎn yī ào.
望見人家了,猶須轉一坳。
sì cóng tān bèi chū, chuán xiàng liǔ biān shāo.
寺從灘背出,船向柳邊捎。
wèn jiǔ xún xī guǎn, hū ér jiě là bāo.
問酒尋溪館,呼兒解臘包。
sān bēi yì jìng zuì, shì shì qiě quán pāo.
三杯亦徑醉,世事且權拋。

網友評論


* 《維舟》維舟趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《維舟》 趙汝鐩宋代趙汝鐩望見人家了,猶須轉一坳。寺從灘背出,船向柳邊捎。問酒尋溪館,呼兒解臘包。三杯亦徑醉,世事且權拋。分類:《維舟》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意《維舟》是宋代趙汝鐩的一首詩詞。這首詩描 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《維舟》維舟趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《維舟》維舟趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《維舟》維舟趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《維舟》維舟趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《維舟》維舟趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/575e39908578822.html