《次韻陳海州乘槎亭》 蘇軾

宋代   蘇軾 人事無涯生有涯,次韵陈海槎亭次韵陈海槎亭逝將歸釣漢江槎。州乘州乘
乘桴我欲従安石,苏轼赏析遁世誰能識子嗟。原文意
日上紅波浮碧巘,翻译潮來白浪卷青沙。和诗
清談美景雙奇絕,次韵陈海槎亭次韵陈海槎亭不覺歸鞍帶月華。州乘州乘
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),苏轼赏析北宋文學家、原文意書畫家、翻译美食家。和诗字子瞻,次韵陈海槎亭次韵陈海槎亭號東坡居士。州乘州乘漢族,苏轼赏析四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《次韻陳海州乘槎亭》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《次韻陳海州乘槎亭》是蘇軾所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
人事無涯生有涯,
逝將歸釣漢江槎。
乘桴我欲従安石,
遁世誰能識子嗟。
日上紅波浮碧巘,
潮來白浪卷青沙。
清談美景雙奇絕,
不覺歸鞍帶月華。

詩意:
這首詩詞表達了詩人蘇軾對人生無常和追求自由的思考。詩人感慨人生的無限廣闊,但也有自己的有限存在,最終將歸於塵土。他比喻自己像是乘坐著一艘小船順流而下,即將回歸漢江之中垂釣。蘇軾表達了對安石的景仰,想要像他一樣遠離塵囂、遁世隱居。然而,他也深感自己的遁世之誌,有幾人能夠真正理解呢?詩中描繪了日出時紅色的波浪浮現在青山之巔,潮水湧來時白浪滾滾卷起青沙。清談和美景成為雙重的奇景,不知不覺中,詩人已經馭著馬匹,帶著月華歸來。

賞析:
蘇軾以簡潔而深刻的語言,通過描繪人生的無限與有限、追求自由與隱逸,表達了對人生的思考和追求。詩中的漢江槎象征著歸途,表達了人生的有限性和不可避免的歸宿。詩人對安石的景仰,體現了他對自由和遁世的向往,但又深知自己的誌向並不被眾人所理解。通過描繪自然景色,詩人將自己的情感與環境相融合,展示了清談和美景交織出的動人畫麵。整首詩通過簡潔而精確的語言,呈現出蘇軾對人生的獨特思考和感悟,同時展示了他對自然景色的敏銳觀察和對美的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻陳海州乘槎亭》蘇軾 拚音讀音參考

cì yùn chén hǎi zhōu chéng chá tíng
次韻陳海州乘槎亭

rén shì wú yá shēng yǒu yá, shì jiāng guī diào hàn jiāng chá.
人事無涯生有涯,逝將歸釣漢江槎。
chéng fú wǒ yù cóng ān shí, dùn shì shuí néng shí zi jiē.
乘桴我欲従安石,遁世誰能識子嗟。
rì shàng hóng bō fú bì yǎn, cháo lái bái làng juǎn qīng shā.
日上紅波浮碧巘,潮來白浪卷青沙。
qīng tán měi jǐng shuāng qí jué, bù jué guī ān dài yuè huá.
清談美景雙奇絕,不覺歸鞍帶月華。

網友評論


* 《次韻陳海州乘槎亭》次韻陳海州乘槎亭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻陳海州乘槎亭》 蘇軾宋代蘇軾人事無涯生有涯,逝將歸釣漢江槎。乘桴我欲従安石,遁世誰能識子嗟。日上紅波浮碧巘,潮來白浪卷青沙。清談美景雙奇絕,不覺歸鞍帶月華。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻陳海州乘槎亭》次韻陳海州乘槎亭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻陳海州乘槎亭》次韻陳海州乘槎亭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻陳海州乘槎亭》次韻陳海州乘槎亭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻陳海州乘槎亭》次韻陳海州乘槎亭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻陳海州乘槎亭》次韻陳海州乘槎亭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/575c39940781651.html