《贈李祐道人(一作贈道士)》 貫休

唐代   貫休 闒茸複埃塵,赠李赠道作赠難親複易親。祐道原文意
皆疑有仙術,人作問著卻愁人。士赠赏析
隻是李祐耽浮蟻,曾雲見泣麟。道人道士
相逢先合手,贯休渾似有前因。翻译
分類:

作者簡介(貫休)

貫休頭像

貫休(823~912年),和诗俗姓薑,字德隱,赠李赠道作赠婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,祐道原文意唐末五代著名畫僧。人作7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。士赠赏析貫休記憶力特好,李祐日誦《法華經》1000字,道人道士過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

《贈李祐道人(一作贈道士)》貫休 翻譯、賞析和詩意

贈李祐道人(一作贈道士)

闒茸複埃塵,難親複易親。
皆疑有仙術,問著卻愁人。
隻是耽浮蟻,曾雲見泣麟。
相逢先合手,渾似有前因。

中文譯文:
送給李祐道人(又名送給道士)

草木蓬亂,塵土飛揚,
難以親近也易於親近的人。
大家都懷疑有仙術之法,
問起來卻讓人煩惱。
隻是困擾於枝葉上的螞蟻,
曾經說過見過泣麟。
初次相逢就握手,
仿佛有前因緣。

詩意:
這首詩是唐代貫休創作的詩歌,描繪了與道士李祐相遇的情景。詩中通過描繪雜草叢生、塵土飛揚的環境,表達了情感上的疏遠和親近。詩人指出,大家都懷疑道士有仙術的力量,但被問及時又感到困擾。詩人使用了螞蟻和泣麟的形象,來暗示人們對於神秘事物的好奇心和迷惑。在詩的最後兩句中,詩人表達了初次見麵就產生的親切感,仿佛有前世的緣分。

賞析:
貫休是唐代文人,他的詩歌常常帶有情感和哲理的意味。這首詩通過對於李祐道人的情景描述,提醒人們對於神秘事物的好奇和疑惑,並在最後兩句中表達了一種前緣的觀念。詩的意境清新而深遠,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈李祐道人(一作贈道士)》貫休 拚音讀音參考

zèng lǐ yòu dào rén yī zuò zèng dào shì
贈李祐道人(一作贈道士)

tà rōng fù āi chén, nán qīn fù yì qīn.
闒茸複埃塵,難親複易親。
jiē yí yǒu xiān shù, wèn zhe què chóu rén.
皆疑有仙術,問著卻愁人。
zhǐ shì dān fú yǐ, zēng yún jiàn qì lín.
隻是耽浮蟻,曾雲見泣麟。
xiāng féng xiān hé shǒu, hún sì yǒu qián yīn.
相逢先合手,渾似有前因。

網友評論

* 《贈李祐道人(一作贈道士)》贈李祐道人(一作贈道士)貫休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈李祐道人一作贈道士)》 貫休唐代貫休闒茸複埃塵,難親複易親。皆疑有仙術,問著卻愁人。隻是耽浮蟻,曾雲見泣麟。相逢先合手,渾似有前因。分類:作者簡介(貫休)貫休(823~912年),俗姓薑,字德隱, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈李祐道人(一作贈道士)》贈李祐道人(一作贈道士)貫休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈李祐道人(一作贈道士)》贈李祐道人(一作贈道士)貫休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈李祐道人(一作贈道士)》贈李祐道人(一作贈道士)貫休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈李祐道人(一作贈道士)》贈李祐道人(一作贈道士)貫休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈李祐道人(一作贈道士)》贈李祐道人(一作贈道士)貫休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/575b39904416393.html