《和張君春曉園》 黎廷瑞

宋代   黎廷瑞 知道芳菲隻恁休,和张和张也應秉燭及春遊。君春君春
來牛去馬乾坤老,晓园晓园析和舊燕新鴻歲月流。黎廷
千裏空勞芳草夢,瑞原一樽聊慰落花愁。文翻
桃源隻在扁舟外,译赏說著仙郎卻繆悠。诗意
分類:

《和張君春曉園》黎廷瑞 翻譯、和张和张賞析和詩意

《和張君春曉園》是君春君春宋代黎廷瑞所作的一首詩詞。以下是晓园晓园析和對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。黎廷

詩詞的瑞原中文譯文:
知道芳菲隻恁休,
也應秉燭及春遊。文翻
來牛去馬乾坤老,译赏
舊燕新鴻歲月流。
千裏空勞芳草夢,
一樽聊慰落花愁。
桃源隻在扁舟外,
說著仙郎卻繆悠。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪春景為主題,表達了對春天的熱愛和對時光流轉的感慨。

詩的開頭,作者表達了對春天的渴望,認為即使知道春天的芳菲景色美好,也應該積極行動,秉燭照亮春遊的道路,不可袖手旁觀。

接下來,作者描繪了時光的流轉和世間的變遷。無論是來牛去馬,還是乾坤老去,舊燕和新鴻都在歲月的長河中流轉。這些描寫體現了人事易變,世間萬物的無常。

在詩的後半部分,作者表達了對逝去時光的感慨和對落花的悲傷。千裏空勞,指的是作者空費心思,徒勞地去追尋逝去的美好時光,芳草夢也隻是一場虛幻的夢境。一樽聊慰落花愁,作者用飲酒來減輕自己對逝去時光和凋零花朵的傷感。

最後兩句詩,作者提到桃源,意味著理想中的美麗園林僅存在於扁舟之外,也就是遙不可及的地方。說著仙郎卻繆悠,表達了作者對理想的追求,但卻感到追求的道路遙遠而艱難。

整首詩詞以描繪春景為線索,通過對春天、時光和個人情感的表達,體現了作者對美好事物的向往和對時光流轉的感慨,以及對理想的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和張君春曉園》黎廷瑞 拚音讀音參考

hé zhāng jūn chūn xiǎo yuán
和張君春曉園

zhī dào fāng fēi zhǐ nèn xiū, yě yīng bǐng zhú jí chūn yóu.
知道芳菲隻恁休,也應秉燭及春遊。
lái niú qù mǎ qián kūn lǎo, jiù yàn xīn hóng suì yuè liú.
來牛去馬乾坤老,舊燕新鴻歲月流。
qiān lǐ kōng láo fāng cǎo mèng, yī zūn liáo wèi luò huā chóu.
千裏空勞芳草夢,一樽聊慰落花愁。
táo yuán zhī zài piān zhōu wài, shuō zhe xiān láng què móu yōu.
桃源隻在扁舟外,說著仙郎卻繆悠。

網友評論


* 《和張君春曉園》和張君春曉園黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和張君春曉園》 黎廷瑞宋代黎廷瑞知道芳菲隻恁休,也應秉燭及春遊。來牛去馬乾坤老,舊燕新鴻歲月流。千裏空勞芳草夢,一樽聊慰落花愁。桃源隻在扁舟外,說著仙郎卻繆悠。分類:《和張君春曉園》黎廷瑞 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和張君春曉園》和張君春曉園黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和張君春曉園》和張君春曉園黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和張君春曉園》和張君春曉園黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和張君春曉園》和張君春曉園黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和張君春曉園》和張君春曉園黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/575a39907528614.html