《春江夕望》 盧綸

唐代   盧綸 洞庭芳草遍,春江春江楚客莫思歸。夕望夕望
經難人空老,卢纶逢春雁自飛。原文意
東西兄弟遠,翻译存沒友朋稀。赏析
獨立還垂淚,和诗天南一布衣。春江春江
分類: 歸隱頌揚抒懷壯誌未酬

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),夕望夕望字允言,卢纶唐代詩人,原文意大曆十才子之一,翻译漢族,赏析河中蒲(今山西省永濟縣)人。和诗天寶末舉進士,春江春江遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《春江夕望》盧綸 翻譯、賞析和詩意

《春江夕望》是唐代盧綸創作的一首詩詞,描繪了一個歸鄉客對故鄉的懷念之情。

洞庭芳草遍,楚客莫思歸。
經難人空老,逢春雁自飛。
東西兄弟遠,存沒友朋稀。
獨立還垂淚,天南一布衣。

中文譯文:
洞庭湖畔的芳草漫開,離鄉的楚國客人卻無法忘懷故土。
曆經苦難,人們白發蒼蒼,每逢春天,候鳥們自由翱翔。
兄弟和朋友們分散在東西兩地,與我相伴的親友已經很少。
孤獨地站立,眼淚不禁流下來,南天一片布衣充盈。

詩意和賞析:
這首詩表達了詩人對故鄉的思念之情。洞庭湖邊綠草茂盛,春天時候候鳥自由自在地飛翔,而離鄉的楚國客人卻在異鄉曆經苦難,悲傷至極。兄弟和朋友們都分散在遠方,與詩人相伴的親友已經很少,孤獨無依的他不禁流下了眼淚。整首詩以淒涼的氛圍展現了離鄉困苦的楚國客人的心情,傳達了對家鄉的無盡思念和渴望。詩人用簡潔的詞句表達了深沉的情感,使人對離鄉客人的困苦和惆悵產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春江夕望》盧綸 拚音讀音參考

chūn jiāng xī wàng
春江夕望

dòng tíng fāng cǎo biàn, chǔ kè mò sī guī.
洞庭芳草遍,楚客莫思歸。
jīng nán rén kōng lǎo, féng chūn yàn zì fēi.
經難人空老,逢春雁自飛。
dōng xī xiōng dì yuǎn, cún méi yǒu péng xī.
東西兄弟遠,存沒友朋稀。
dú lì hái chuí lèi, tiān nán yī bù yī.
獨立還垂淚,天南一布衣。

網友評論

* 《春江夕望》春江夕望盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春江夕望》 盧綸唐代盧綸洞庭芳草遍,楚客莫思歸。經難人空老,逢春雁自飛。東西兄弟遠,存沒友朋稀。獨立還垂淚,天南一布衣。分類:歸隱頌揚抒懷壯誌未酬作者簡介(盧綸)盧綸約737-約799),字允言,唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春江夕望》春江夕望盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春江夕望》春江夕望盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春江夕望》春江夕望盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春江夕望》春江夕望盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春江夕望》春江夕望盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/574f39912523733.html

诗词类别

《春江夕望》春江夕望盧綸原文、翻的诗词

热门名句

热门成语