《思歸樂(林鍾商)》 柳永

宋代   柳永 天幕清和堪宴聚。思归思归赏析
想得盡、乐林乐林柳永高陽儔侶。钟商钟商
皓齒善歌長袖舞。原文意
漸引入、翻译醉鄉深處。和诗
晚歲光陰能幾許。思归思归赏析
這巧宦、乐林乐林柳永不須多取。钟商钟商
共君把酒聽杜宇。原文意
解再三、翻译勸人歸去。和诗
分類:

作者簡介(柳永)

柳永頭像

柳永,思归思归赏析(約987年—約1053年)北宋著名詞人,乐林乐林柳永婉約派創始人物。钟商钟商漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,後改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,並以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長於抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

《思歸樂(林鍾商)》柳永 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《思歸樂(林鍾商)》
朝代:宋代
作者:柳永

天幕清和堪宴聚。
想得盡、高陽儔侶。
皓齒善歌長袖舞。
漸引入、醉鄉深處。

晚歲光陰能幾許。
這巧宦、不須多取。
共君把酒聽杜宇。
解再三、勸人歸去。

中文譯文:
晴朗的天空適宜宴會聚會。
思念之情盡在心中,和高陽的朋友相聚。
他們有著潔白的牙齒,善於歌唱,長袖起舞。
漸漸地引領我們進入醉人的鄉間深處。

晚年的光陰已經有多少了。
這些巧妙的官職,並不需要多去追求。
與君共飲美酒,傾聽杜宇的歌聲。
再三地解勸著人們歸去。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個歡樂的場景,人們在晴朗的天空下相聚宴會。作者思念已久,與高陽的朋友們相聚,大家善於歌唱和舞蹈,共同陶醉在美好的時光中。然而,詩中也透露出一絲憂鬱和對光陰流逝的感慨。作者提到晚年的光陰已經有多少了,暗示時間的無情流逝。他認為那些巧妙的官職並不值得追求,與朋友共飲美酒,傾聽杜宇的歌聲,再三勸告著人們要歸去,回歸平淡而真實的生活。

整首詩以歡聚和思歸為主題,通過描繪宴會場景和抒發對時光流逝的感慨,表達了作者對人生的思考和對真實、平淡生活的向往。這首詩以清新的語言和流暢的節奏展現了宋代詩人柳永獨特的才華和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《思歸樂(林鍾商)》柳永 拚音讀音參考

sī guī lè lín zhōng shāng
思歸樂(林鍾商)

tiān mù qīng hé kān yàn jù.
天幕清和堪宴聚。
xiǎng dé jǐn gāo yáng chóu lǚ.
想得盡、高陽儔侶。
hào chǐ shàn gē cháng xiù wǔ.
皓齒善歌長袖舞。
jiàn yǐn rù zuì xiāng shēn chù.
漸引入、醉鄉深處。
wǎn suì guāng yīn néng jǐ xǔ.
晚歲光陰能幾許。
zhè qiǎo huàn bù xū duō qǔ.
這巧宦、不須多取。
gòng jūn bǎ jiǔ tīng dù yǔ.
共君把酒聽杜宇。
jiě zài sān quàn rén guī qù.
解再三、勸人歸去。

網友評論

* 《思歸樂(林鍾商)》思歸樂(林鍾商)柳永原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《思歸樂林鍾商)》 柳永宋代柳永天幕清和堪宴聚。想得盡、高陽儔侶。皓齒善歌長袖舞。漸引入、醉鄉深處。晚歲光陰能幾許。這巧宦、不須多取。共君把酒聽杜宇。解再三、勸人歸去。分類:作者簡介(柳永)柳永,約9 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《思歸樂(林鍾商)》思歸樂(林鍾商)柳永原文、翻譯、賞析和詩意原文,《思歸樂(林鍾商)》思歸樂(林鍾商)柳永原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《思歸樂(林鍾商)》思歸樂(林鍾商)柳永原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《思歸樂(林鍾商)》思歸樂(林鍾商)柳永原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《思歸樂(林鍾商)》思歸樂(林鍾商)柳永原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/574f39906485657.html

诗词类别

《思歸樂(林鍾商)》思歸樂(林鍾的诗词

热门名句

热门成语