《雜興》 李嘉祐

唐代   李嘉祐 花間昔日黃鸝囀,杂兴杂兴妾向青樓已生怨。李嘉
花落黃鸝不複來,祐原译赏妾老君心亦應變。文翻
君心比妾心,析和妾意舊來深。诗意
一別十年無尺素,杂兴杂兴歸時莫贈路傍金。李嘉
分類:

作者簡介(李嘉祐)

李嘉祐,祐原译赏字從一,文翻生卒年俱不可考,析和趙州(今河北省趙縣)人。诗意天寶七年(748)進士,杂兴杂兴授秘書正字。李嘉

《雜興》李嘉祐 翻譯、祐原译赏賞析和詩意

《雜興》是唐代詩人李嘉祐創作的一首詩詞,描述了花間昔日的美好景象,與女子因歲月流轉而心情逐漸變化的故事。

中文譯文:
花間昔日黃鸝囀,妾向青樓已生怨。
花落黃鸝不複來,妾老君心亦應變。
君心比妾心,妾意舊來深。
一別十年無尺素,歸時莫贈路傍金。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪花間昔日黃鸝囀的美好景象,與女子因歲月流轉而心情逐漸變化的故事,表達了歲月無情的變遷和人生百態的哀婉情感。

首兩句“花間昔日黃鸝囀,妾向青樓已生怨。”描述了過去花開時,黃鸝的歌聲在花間飛舞,而女子對此心生怨恨,暗指她的少女時光已經逝去,內心對光陰流逝的不滿和對自身境遇的悲憤。

接下來兩句“花落黃鸝不複來,妾老君心亦應變。”中的“花落黃鸝不複來”表達了花謝黃鸝不再,暗示美好時光已經消逝,而“妾老君心亦應變”則表明女子的情感也隨之發生了變化,與時光的流轉而有所不同。

最後兩句“君心比妾心,妾意舊來深。一別十年無尺素,歸時莫贈路傍金。”中,前兩句表明女子的感情深於君心,她的情感曆久彌深。而“一別十年無尺素”則展示了長時間的分離,意味著分隔的歲月漫長。最後一句“歸時莫贈路傍金”則是對君子之風的囑咐,可能是提醒男子,別再用金錢作為禮物,而應以真摯的心意相待。

總的來說,這首詩詞通過花鳥之景和女子的情感變遷,表達了時光流轉、人生變化的主題,展現了深刻的人生感慨和情感思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜興》李嘉祐 拚音讀音參考

zá xìng
雜興

huā jiān xī rì huáng lí zhuàn, qiè xiàng qīng lóu yǐ shēng yuàn.
花間昔日黃鸝囀,妾向青樓已生怨。
huā luò huáng lí bù fù lái,
花落黃鸝不複來,
qiè lǎo jūn xīn yì yìng biàn.
妾老君心亦應變。
jūn xīn bǐ qiè xīn, qiè yì jiù lái shēn.
君心比妾心,妾意舊來深。
yī bié shí nián wú chǐ sù, guī shí mò zèng lù bàng jīn.
一別十年無尺素,歸時莫贈路傍金。

網友評論

* 《雜興》雜興李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜興》 李嘉祐唐代李嘉祐花間昔日黃鸝囀,妾向青樓已生怨。花落黃鸝不複來,妾老君心亦應變。君心比妾心,妾意舊來深。一別十年無尺素,歸時莫贈路傍金。分類:作者簡介(李嘉祐)李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜興》雜興李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜興》雜興李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜興》雜興李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜興》雜興李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜興》雜興李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/574d39912278236.html