《韓獻肅公挽詞三首》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 鬱鬱高陽裏,韩献黄庭生才世不孤。肃公首韩诗意
八龍歸月旦,挽词文翻三鳳繼天衢。献肃析和
梁壞吾安仰,公挽人亡道固臒。词首
空令湖海士,坚原愁絕奠生芻。译赏
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),韩献黄庭字魯直,肃公首韩诗意自號山穀道人,挽词文翻晚號涪翁,献肃析和又稱豫章黃先生,公挽漢族,词首洪州分寧(今江西修水)人。坚原北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《韓獻肅公挽詞三首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是宋代文學家黃庭堅創作的《韓獻肅公挽詞三首》之一。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鬱鬱高陽裏,
生才世不孤。
八龍歸月旦,
三鳳繼天衢。
梁壞吾安仰,
人亡道固臒。
空令湖海士,
愁絕奠生芻。

詩意:
這首詩表達了對已逝去的韓獻肅公的哀悼之情。詩中以寓言和象征來描繪作者對逝者的讚美和思念。

賞析:
1. 詩中的“鬱鬱高陽裏”描繪了逝者生活的地方,表達了逝者的高貴和光輝。
2. “生才世不孤”表達了逝者在世時的才華出眾,也傳達了逝者的精神永存,不會孤單。
3. “八龍歸月旦,三鳳繼天衢”通過八龍、三鳳的象征意義,表達了逝者靈魂的歸宿和繼續前行的意願。
4. “梁壞吾安仰,人亡道固臒”中的“梁壞”指的是逝者的墳墓,表達了對逝者的敬仰和思念之情。而“人亡道固臒”則表達了逝者的精神和道德價值在世間依然堅定不移。
5. 最後兩句“空令湖海士,愁絕奠生芻”通過“湖海士”來代指世人,表達了逝者離世後世人的悲傷和思念之情。

總體而言,這首詩以簡潔的語言表達了作者對逝者的哀悼和對逝者才華與精神的讚頌。透過象征和寓言的手法,詩中呈現出深刻的詩意,喚起讀者對逝者的追思和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《韓獻肅公挽詞三首》黃庭堅 拚音讀音參考

hán xiàn sù gōng wǎn cí sān shǒu
韓獻肅公挽詞三首

yù yù gāo yáng lǐ, shēng cái shì bù gū.
鬱鬱高陽裏,生才世不孤。
bā lóng guī yuè dàn, sān fèng jì tiān qú.
八龍歸月旦,三鳳繼天衢。
liáng huài wú ān yǎng, rén wáng dào gù qú.
梁壞吾安仰,人亡道固臒。
kōng lìng hú hǎi shì, chóu jué diàn shēng chú.
空令湖海士,愁絕奠生芻。

網友評論


* 《韓獻肅公挽詞三首》韓獻肅公挽詞三首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《韓獻肅公挽詞三首》 黃庭堅宋代黃庭堅鬱鬱高陽裏,生才世不孤。八龍歸月旦,三鳳繼天衢。梁壞吾安仰,人亡道固臒。空令湖海士,愁絕奠生芻。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《韓獻肅公挽詞三首》韓獻肅公挽詞三首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《韓獻肅公挽詞三首》韓獻肅公挽詞三首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《韓獻肅公挽詞三首》韓獻肅公挽詞三首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《韓獻肅公挽詞三首》韓獻肅公挽詞三首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《韓獻肅公挽詞三首》韓獻肅公挽詞三首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/574c39933474931.html