《聞鶯懷鄒繼甫》 胡直

明代   胡直 旭日高槐啼欲斷,闻莺闻莺午風深竹弄還長。怀邹怀邹胡直和诗
莫言絕域如天外,继甫继甫猶有鶯聲似省廊。原文意
分類:

《聞鶯懷鄒繼甫》胡直 翻譯、翻译賞析和詩意

《聞鶯懷鄒繼甫》是赏析明代詩人胡直所作的一首詩詞。這首詩以旭日升起、闻莺闻莺高槐樹上的怀邹怀邹胡直和诗鶯鳥鳴唱為背景,表達了詩人對友人鄒繼甫的继甫继甫思念之情。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

《聞鶯懷鄒繼甫》的赏析中文譯文:
旭日高槐啼欲斷,
午風深竹弄還長。闻莺闻莺
莫言絕域如天外,怀邹怀邹胡直和诗
猶有鶯聲似省廊。继甫继甫

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美麗的早晨景象,旭日冉冉升起,高槐樹上的鶯鳥歡快地啼鳴。詩人以此為背景,表達了對友人鄒繼甫的思念之情。

詩的前兩句"旭日高槐啼欲斷,午風深竹弄還長"描繪了早晨的景色。旭日高升,照耀在高槐樹上,鶯鳥在樹上歡快地唱著,仿佛要唱到喉嚨都要斷裂了。午風吹過,深深地吹弄著竹子,聲音長久不絕。通過這些描寫,詩人創造了一個生動的自然景觀,使讀者仿佛置身其中。

接下來的兩句"莫言絕域如天外,猶有鶯聲似省廊"表達了詩人對友人的思念之情。詩人告誡讀者不要說這個地方偏遠,仿佛在天外一般,因為即使在這樣的地方,仍然能夠聽到鶯鳥的歌聲,宛如在省廊中的美妙歌聲一般。這裏,鶯鳥的歌聲成為了詩人思念友人的象征,突出了友情的珍貴和持久。

整首詩詞以簡潔、清新的語言描繪了自然景色,通過景色的描繪和鶯鳥的歌聲,傳達了詩人對友人的思念之情。這首詩詞通過對自然景觀的描繪,將人與自然有機地結合在一起,展現了人與自然的和諧共生。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到自然的美麗和友情的深厚,同時也反思人與自然之間的親密關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞鶯懷鄒繼甫》胡直 拚音讀音參考

wén yīng huái zōu jì fǔ
聞鶯懷鄒繼甫

xù rì gāo huái tí yù duàn, wǔ fēng shēn zhú nòng hái zhǎng.
旭日高槐啼欲斷,午風深竹弄還長。
mò yán jué yù rú tiān wài, yóu yǒu yīng shēng shì shěng láng.
莫言絕域如天外,猶有鶯聲似省廊。

網友評論


* 《聞鶯懷鄒繼甫》聞鶯懷鄒繼甫胡直原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞鶯懷鄒繼甫》 胡直明代胡直旭日高槐啼欲斷,午風深竹弄還長。莫言絕域如天外,猶有鶯聲似省廊。分類:《聞鶯懷鄒繼甫》胡直 翻譯、賞析和詩意《聞鶯懷鄒繼甫》是明代詩人胡直所作的一首詩詞。這首詩以旭日升起 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞鶯懷鄒繼甫》聞鶯懷鄒繼甫胡直原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞鶯懷鄒繼甫》聞鶯懷鄒繼甫胡直原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞鶯懷鄒繼甫》聞鶯懷鄒繼甫胡直原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞鶯懷鄒繼甫》聞鶯懷鄒繼甫胡直原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞鶯懷鄒繼甫》聞鶯懷鄒繼甫胡直原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/574b39939997118.html