《古寺》 元稹

唐代   元稹 古寺春餘日半斜,古寺古寺竹風蕭爽勝人家。元稹原文意
花時不到有花院,翻译意在尋僧不在花。赏析
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,和诗或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),古寺古寺字微之,元稹原文意別字威明,翻译唐洛陽人(今河南洛陽)。赏析父元寬,和诗母鄭氏。古寺古寺為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,元稹原文意是翻译什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。赏析世人常把他和白居易並稱“元白”。和诗

《古寺》元稹 翻譯、賞析和詩意

古寺春餘日半斜,
竹風蕭爽勝人家。
花時不到有花院,
意在尋僧不在花。

中文譯文:
古寺裏的春天已經過了一半,
太陽斜斜地曬著。
竹子的風吹拂著,比人家的院子更涼爽。
雖然不是花開的季節,但寺院裏沒有花園,
寺院尋找的是僧人的意境,而不是花朵。

詩意和賞析:
這首詩以描寫古寺的春天為主題,通過對比寺院和人家的春天的差異,表達了寺院尋求心靈寄托和追求內在境界的主題。詩中的古寺雖然沒有花園,但尋求的卻是飽含修行和意境的僧人。作者通過以竹風、花香來襯托古寺的寂靜和神秘感,進一步強調了寺院對於寧靜和內心追求的重要性。

這首詩采用了簡潔、凝練的語言,通過對自然景物的描繪,表達出寺院與塵世紛擾、人情世故的區別。詩人通過描寫寺院春天的悵然若失,反映出他對於俗世的厭棄和對內心世界的向往。整首詩體現了唐代詩人追求自我內省和尋求精神寄托的思想風貌,具有一定的價值和意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古寺》元稹 拚音讀音參考

gǔ sì
古寺

gǔ sì chūn yú rì bàn xié, zhú fēng xiāo shuǎng shèng rén jiā.
古寺春餘日半斜,竹風蕭爽勝人家。
huā shí bú dào yǒu huā yuàn, yì zài xún sēng bù zài huā.
花時不到有花院,意在尋僧不在花。

網友評論

* 《古寺》古寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古寺》 元稹唐代元稹古寺春餘日半斜,竹風蕭爽勝人家。花時不到有花院,意在尋僧不在花。分類:作者簡介(元稹)元稹779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人今河南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古寺》古寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古寺》古寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古寺》古寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古寺》古寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古寺》古寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/573d39912027464.html

诗词类别

《古寺》古寺元稹原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语