《宿蔣庵》 胡圭

宋代   胡圭 鬆色聳寒青,宿蒋赏析雲庵夜未扃。庵宿
行吟滿林葉,蒋庵坐聽一僧經。胡圭和诗
江獺鳴如鬼,原文意山燈遠似星。翻译
自能消冷漠,宿蒋赏析不用酒盈瓶。庵宿
分類:

《宿蔣庵》胡圭 翻譯、蒋庵賞析和詩意

《宿蔣庵》是胡圭和诗宋代詩人胡圭的作品。下麵是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

鬆色聳寒青,翻译
雲庵夜未扃。宿蒋赏析
行吟滿林葉,庵宿
坐聽一僧經。蒋庵

江獺鳴如鬼,
山燈遠似星。
自能消冷漠,
不用酒盈瓶。

中文譯文:

鬆樹的顏色高聳而寒冷,
禪庵中的門夜晚還沒有關上。
我行走吟誦,林葉充滿了聲音,
我坐下來聆聽一位僧人念經。

江邊的水獺叫聲如同鬼魅,
山上的燈光遠遠地像星星。
我能自己消解寒冷的漠然,
不需要酒來填滿酒瓶。

詩意和賞析:

這首詩描繪了作者在蔣庵過夜的情景。蔣庵是一個禪宗寺廟,胡圭在此過夜,感受到了寂靜和清涼的氛圍。

詩的開頭寫到鬆樹的顏色高聳而寒冷,給人一種寒冷的感覺。接著描述到禪庵的門夜晚還沒有關上,暗示著作者的到來打破了平靜的夜晚。行走在林中,作者的吟誦聲充滿了整個林間,表現了作者內心的寧靜和與自然的融合。

接下來,作者坐下來聆聽一位僧人念經。這裏的一僧經可以理解為僧人的佛經,表達了作者在寂靜中聆聽佛法的心境,也表現了作者對佛教的敬仰和追求。

詩的後半部分描寫了江獺的叫聲和山上的燈光。江獺的叫聲被描繪成鬼魅般的聲音,給人一種神秘的感覺。山上的燈光遠遠地像星星,給人一種朦朧的感覺。這裏的江獺和山燈可以理解為寺廟周圍的自然景觀,與寺廟的寧靜形成了鮮明的對比。

最後,作者表達了自己能夠自己消解寒冷漠然的能力,不需要借助酒來填滿酒瓶。這裏的寒冷漠然可以理解為人心的孤寂和冷漠,而作者通過禪修和聆聽佛法來消解這種孤寂和冷漠。

整首詩以寺廟為背景,描繪了作者在寺廟中的夜晚體驗。通過描繪自然景觀和寺廟的寧靜,表達了作者對佛教信仰的追求和對內心寧靜的渴望。詩的語言簡練,意境深遠,給人一種靜謐而虛幻的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿蔣庵》胡圭 拚音讀音參考

sù jiǎng ān
宿蔣庵

sōng sè sǒng hán qīng, yún ān yè wèi jiōng.
鬆色聳寒青,雲庵夜未扃。
xíng yín mǎn lín yè, zuò tīng yī sēng jīng.
行吟滿林葉,坐聽一僧經。
jiāng tǎ míng rú guǐ, shān dēng yuǎn shì xīng.
江獺鳴如鬼,山燈遠似星。
zì néng xiāo lěng mò, bù yòng jiǔ yíng píng.
自能消冷漠,不用酒盈瓶。

網友評論


* 《宿蔣庵》宿蔣庵胡圭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿蔣庵》 胡圭宋代胡圭鬆色聳寒青,雲庵夜未扃。行吟滿林葉,坐聽一僧經。江獺鳴如鬼,山燈遠似星。自能消冷漠,不用酒盈瓶。分類:《宿蔣庵》胡圭 翻譯、賞析和詩意《宿蔣庵》是宋代詩人胡圭的作品。下麵是對這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿蔣庵》宿蔣庵胡圭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿蔣庵》宿蔣庵胡圭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿蔣庵》宿蔣庵胡圭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿蔣庵》宿蔣庵胡圭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿蔣庵》宿蔣庵胡圭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/573c39938759357.html

诗词类别

《宿蔣庵》宿蔣庵胡圭原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语