《南歌子(早春)》 趙長卿

宋代   趙長卿 春色烘衣暖,南歌南歌宮梅破鼻香。早春赵长早春赵长
盡驅和氣入蘭堂。卿原卿
又是文翻輕雲微雨、下巫陽。译赏
酒帶歡情重,析和醺醺氣味長。诗意
晚來拂拭略梳妝。南歌南歌
笑指一鉤新月、早春赵长早春赵长上回廊。卿原卿
分類: 南歌子

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。文翻江西南豐人。译赏宋代著名詞人。析和 宋宗室,诗意居南豐。南歌南歌生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《南歌子(早春)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

《南歌子(早春)》是宋代趙長卿創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春色烘衣暖,
宮梅破鼻香。
盡驅和氣入蘭堂。
又是輕雲微雨、下巫陽。

酒帶歡情重,
醺醺氣味長。
晚來拂拭略梳妝。
笑指一鉤新月、上回廊。

中文譯文:
早春的陽光暖烘烘地曬衣服,
宮中的梅花散發著迷人的香氣。
和煦的氣息充滿了蘭堂。
輕盈的雲朵飄過,微雨灑在巫山上。

酒中飽含著愉悅的情緒,
陶醉其中,香氣持久。
傍晚時分,悠然梳妝。
笑指著天空掛著一彎新月,廊道上回蕩。

詩意和賞析:
這首詩描繪了早春時節的景色和氛圍,以及作者的心情。詩中通過描寫陽光照射下的暖意和宮中梅花的香氣,展現了春天的美好。詩人將和煦的氣息比喻為驅散進蘭堂的和氣,營造出寧靜祥和的氛圍。輕盈的雲朵和微雨落在巫山上,更增添了一份清新和生機。

詩中提到的酒,象征著歡樂和愉悅的情緒。詩人描述酒的香氣濃鬱,令人陶醉其中,暗示了詩人心情的愉悅。晚上時分,詩人輕柔地整理著自己的妝容,展現出一種優雅和自信。最後,詩人笑指著天空中掛著的新月,回廊上回蕩著歡聲笑語,將詩的氛圍推向高潮。

整首詩以描繪春天的景色和氣氛為主線,通過細膩的描寫和優美的語言,展現了春天的美麗和愉悅的心情。詩人將自然景色與人的情感相結合,給人以愉悅和舒適的感受。這首詩以婉約清新的風格,表達了對春天的熱愛和對美好生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南歌子(早春)》趙長卿 拚音讀音參考

nán gē zǐ zǎo chūn
南歌子(早春)

chūn sè hōng yī nuǎn, gōng méi pò bí xiāng.
春色烘衣暖,宮梅破鼻香。
jǐn qū hé qì rù lán táng.
盡驅和氣入蘭堂。
yòu shì qīng yún wēi yǔ xià wū yáng.
又是輕雲微雨、下巫陽。
jiǔ dài huān qíng zhòng, xūn xūn qì wèi zhǎng.
酒帶歡情重,醺醺氣味長。
wǎn lái fú shì lüè shū zhuāng.
晚來拂拭略梳妝。
xiào zhǐ yī gōu xīn yuè shàng huí láng.
笑指一鉤新月、上回廊。

網友評論

* 《南歌子(早春)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(早春) 趙長卿)专题为您介绍:《南歌子早春)》 趙長卿宋代趙長卿春色烘衣暖,宮梅破鼻香。盡驅和氣入蘭堂。又是輕雲微雨、下巫陽。酒帶歡情重,醺醺氣味長。晚來拂拭略梳妝。笑指一鉤新月、上回廊。分類:南歌子作者簡介(趙長卿)趙長卿號仙源 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南歌子(早春)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(早春) 趙長卿)原文,《南歌子(早春)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(早春) 趙長卿)翻译,《南歌子(早春)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(早春) 趙長卿)赏析,《南歌子(早春)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(早春) 趙長卿)阅读答案,出自《南歌子(早春)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(早春) 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/573b39906674718.html