《悼濟陽夫人》 陳傅良

宋代   陳傅良 久接江山境,悼济曾論子姓文。阳夫译赏
於焉觀內則,人悼可以繼前聞。济阳
榛栗嚴賓豆,夫人蘋蘩潔祀芬。陈傅
有人言不朽,良原片石合摩雲。文翻
分類:

《悼濟陽夫人》陳傅良 翻譯、析和賞析和詩意

《悼濟陽夫人》是诗意一首宋代的詩詞,作者是悼济陳傅良。這首詩描繪了作者對已故的阳夫译赏濟陽夫人的哀思和景仰之情。

譯文:
久接江山境,人悼
曾論子姓文。济阳
於焉觀內則,夫人
可以繼前聞。
榛栗嚴賓豆,
蘋蘩潔祀芬。
有人言不朽,
片石合摩雲。

詩意和賞析:
這首詩以緬懷已故的濟陽夫人為主題,表達了作者對夫人的深深懷念和對其卓越品德的讚美。

詩的開篇,“久接江山境”,表明作者長期在朝廷中接觸到各種政治事務,而後一句“曾論子姓文”,則說明作者曾與濟陽夫人交流過關於子女教育的文化觀點。這兩句揭示了作者與夫人的深厚淵源和彼此間的理解。

接下來的兩句,“於焉觀內則,可以繼前聞”,表明在夫人的居所中,可以繼續感受到她以往的智慧和風采。這裏的“觀內則”可以理解為夫人的學識和品德所散發出的氛圍。

接著的兩句,“榛栗嚴賓豆,蘋蘩潔祀芬”,運用了植物的比喻,形容濟陽夫人的高尚品德。榛栗和嚴賓豆都是山野中的高貴植物,蘋蘩則是雅致的花草,這些形象的運用表達了夫人的純潔和高雅。

最後兩句,“有人言不朽,片石合摩雲”,強調了濟陽夫人的名聲會流傳下來,被後人所讚頌。這裏的“片石合摩雲”形象地描述了名聲的傳承,暗示了夫人的美德將會永存於世間。

總體而言,這首詩以真摯的情感向已故的濟陽夫人致以深切的哀思和讚美。通過描繪夫人的品德和學識,詩人展現了對她的景仰和懷念,並表達了對她靈魂永恒存在的信念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《悼濟陽夫人》陳傅良 拚音讀音參考

dào jì yáng fū rén
悼濟陽夫人

jiǔ jiē jiāng shān jìng, céng lùn zi xìng wén.
久接江山境,曾論子姓文。
yú yān guān nèi zé, kě yǐ jì qián wén.
於焉觀內則,可以繼前聞。
zhēn lì yán bīn dòu, píng fán jié sì fēn.
榛栗嚴賓豆,蘋蘩潔祀芬。
yǒu rén yán bù xiǔ, piàn shí hé mó yún.
有人言不朽,片石合摩雲。

網友評論


* 《悼濟陽夫人》悼濟陽夫人陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《悼濟陽夫人》 陳傅良宋代陳傅良久接江山境,曾論子姓文。於焉觀內則,可以繼前聞。榛栗嚴賓豆,蘋蘩潔祀芬。有人言不朽,片石合摩雲。分類:《悼濟陽夫人》陳傅良 翻譯、賞析和詩意《悼濟陽夫人》是一首宋代的詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《悼濟陽夫人》悼濟陽夫人陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意原文,《悼濟陽夫人》悼濟陽夫人陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《悼濟陽夫人》悼濟陽夫人陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《悼濟陽夫人》悼濟陽夫人陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《悼濟陽夫人》悼濟陽夫人陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/572e39909647118.html