《挽王開叔》 陳著

宋代   陳著 裔自三吳秀四明,挽王挽王士林著不盡崢嶸。开叔开叔
江淮遊覽詩隨氣,陈著鄉裏推評實過名。原文意
最是翻译與梅相契友,翛然易簀了平生。赏析
北風飛旐餘山路,和诗稍得悲歌薤露聲。挽王挽王
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),开叔开叔字謙之,陈著一字子微,原文意號本堂,翻译晚年號嵩溪遺耄,赏析鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。挽王挽王理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《挽王開叔》陳著 翻譯、賞析和詩意

《挽王開叔》是宋代文人陳著所作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者對已故王開叔的懷念和悼念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

挽王開叔

裔自三吳秀四明,
士林著不盡崢嶸。
江淮遊覽詩隨氣,
鄉裏推評實過名。

最是與梅相契友,
翛然易簀了平生。
北風飛旐餘山路,
稍得悲歌薤露聲。

【中文譯文】
送別王開叔

出自江南光輝之地,
文人墨客無盡崇敬。
江淮遊覽,詩篇隨心起舞,
鄉裏人們推崇讚譽,實至名歸。

最親近的是與梅花相伴的友誼,
不經意間,一生輕鬆自在。
北風吹過山路,旗幟飄揚,
稍微感受到悲歌和薤露的聲音。

【詩意與賞析】
這首詩詞以王開叔之死為背景,表達了陳著對於已逝友人的深深思念和悲傷之情。詩中首先提到了王開叔的出身地三吳和四明,這些地方素以其文化繁榮而聞名。接著,詩人稱讚王開叔在文壇上的卓越成就,形容他是士林中不可估量的才華和聲望。

接下來,詩人描述了王開叔遊曆江淮地區的情景,他的詩篇如同隨性而生,流露出自然之美。在鄉裏,王開叔的才華得到了社會的認可和推崇,名聲遠播。

然而,詩人認為王開叔與梅花最為親近,這裏的梅花可以被視為詩人自己的象征。他們之間的友誼是最真摯的,彼此之間有著默契。王開叔如同梅花般自由自在,無拘無束。

最後兩句描述了北風吹過山間的景象,旗幟隨風飄揚。這裏的北風和悲歌、薤露的聲音象征著悲傷和淒涼。詩人感歎雖然稍微能夠感受到這份悲傷之情,但仍無法完全理解和表達。

整首詩詞以王開叔的離世為背景,表達了詩人對於友人的懷念之情。通過描繪自然景色和詩人的內心感受,詩詞展現出深情和悲傷的氛圍,表達了對逝去友人的無盡思念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽王開叔》陳著 拚音讀音參考

wǎn wáng kāi shū
挽王開叔

yì zì sān wú xiù sì míng, shì lín zhe bù jìn zhēng róng.
裔自三吳秀四明,士林著不盡崢嶸。
jiāng huái yóu lǎn shī suí qì, xiāng lǐ tuī píng shí guò míng.
江淮遊覽詩隨氣,鄉裏推評實過名。
zuì shì yǔ méi xiāng qì yǒu, xiāo rán yì zé le píng shēng.
最是與梅相契友,翛然易簀了平生。
běi fēng fēi zhào yú shān lù, shāo dé bēi gē xiè lù shēng.
北風飛旐餘山路,稍得悲歌薤露聲。

網友評論


* 《挽王開叔》挽王開叔陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽王開叔》 陳著宋代陳著裔自三吳秀四明,士林著不盡崢嶸。江淮遊覽詩隨氣,鄉裏推評實過名。最是與梅相契友,翛然易簀了平生。北風飛旐餘山路,稍得悲歌薤露聲。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽王開叔》挽王開叔陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽王開叔》挽王開叔陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽王開叔》挽王開叔陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽王開叔》挽王開叔陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽王開叔》挽王開叔陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/572d39908611156.html

诗词类别

《挽王開叔》挽王開叔陳著原文、翻的诗词

热门名句

热门成语