《柳梢青》 陳坦之

宋代   陳坦之 綠弱紅臞。柳梢
暖雲沁雨,青陈乍有還無。原文意柳
破曉幽禽,翻译平渠流水,赏析梢青春響庭除。和诗
梅酸初著花跗。陈坦
似滴滴、柳梢新愁未舒。青陈
幾信花風,原文意柳一痕青燒,翻译萬裏秦吳。赏析梢青
分類: 柳梢青

《柳梢青》陳坦之 翻譯、和诗賞析和詩意

《柳梢青》是陈坦宋代文人陳坦之創作的一首詩詞。下麵是柳梢詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
柳樹梢頭綠得很微弱,紅色的枝葉稀稀拉拉。溫暖的雲雨交融,忽然來了,又好像沒有來過一樣。清晨的幽禽在平靜的渠流旁鳴叫,春天的聲音響徹庭除。梅花剛開出花蕊就帶著酸味。像滴滴的淚珠,新的憂愁還沒有舒展開來。有幾分相信花開的風,一線蒼茫中有青燒的痕跡,遙遠的秦國和吳國相連。

詩意:
《柳梢青》描繪了早春時節的景色和感受。詩中的意象主要集中在柳樹、雲雨、鳥鳴以及春天的聲音。通過綠弱紅臞的描繪,表現了早春柳樹的嫩綠和紅色芽苞的稀疏。春雨的來臨,如同溫暖的雲霧沁入柳枝間,既顯現出春天帶來的溫暖,又以突然來了又瞬間離去的形式表達了春日轉瞬即逝的美好。清晨的幽禽鳴叫,流淌的河水,以及春的聲音都構成了豐富的音響畫麵。在這樣的春光中,梅花初開,仍帶著酸澀,詩人從梅花的狀態和自身的情感出發,抒發了新的憂愁還未完全釋放的心境。在最後兩句詩中,詩人提到了花開的風和青燒的痕跡,以及遙遠的秦國與吳國,展示了春天的風景與自己的內心紛擾的交織,給詩詞增添了一種更深的意境。

賞析:
《柳梢青》以其清新的寫景和感受,展示了早春的美好和特殊氛圍。詩人通過細致入微的描寫,揭示了春天的短暫和溫暖。詩詞中采用了很多音響上的修辭手法,比如綠弱紅臞、暖雲沁雨、梅酸初著花跗,使整篇詩詞充滿了韻律和節奏感。詩中的梅花以及遙遠的秦吳,呈現出作者既有對自然美的關注,又有對曆史和國家的留戀之情,凸顯了詩人多維的情感和抒發。整首詩詞以細膩的描繪和富有意境的寫法,表現了作者對春天的熱愛和自身情感的紛亂,給讀者帶來了思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柳梢青》陳坦之 拚音讀音參考

liǔ shāo qīng
柳梢青

lǜ ruò hóng qú.
綠弱紅臞。
nuǎn yún qìn yǔ, zhà yǒu hái wú.
暖雲沁雨,乍有還無。
pò xiǎo yōu qín, píng qú liú shuǐ, chūn xiǎng tíng chú.
破曉幽禽,平渠流水,春響庭除。
méi suān chū zhe huā fū.
梅酸初著花跗。
shì dī dī xīn chóu wèi shū.
似滴滴、新愁未舒。
jǐ xìn huā fēng, yī hén qīng shāo, wàn lǐ qín wú.
幾信花風,一痕青燒,萬裏秦吳。

網友評論

* 《柳梢青》陳坦之原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 陳坦之)专题为您介绍:《柳梢青》 陳坦之宋代陳坦之綠弱紅臞。暖雲沁雨,乍有還無。破曉幽禽,平渠流水,春響庭除。梅酸初著花跗。似滴滴、新愁未舒。幾信花風,一痕青燒,萬裏秦吳。分類:柳梢青《柳梢青》陳坦之 翻譯、賞析和詩意《柳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柳梢青》陳坦之原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 陳坦之)原文,《柳梢青》陳坦之原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 陳坦之)翻译,《柳梢青》陳坦之原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 陳坦之)赏析,《柳梢青》陳坦之原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 陳坦之)阅读答案,出自《柳梢青》陳坦之原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 陳坦之)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/572c39905081845.html

诗词类别

《柳梢青》陳坦之原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语