《送劉太白(太白居從善坊)》 元稹

唐代   元稹 洛陽大底居人少,送刘善坊送刘善坊赏析從善坊西最寂寥。太白太白太白太白
想得劉君獨騎馬,居从居古堤愁樹隔中橋。元稹原文意
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,翻译或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),和诗字微之,送刘善坊送刘善坊赏析別字威明,太白太白太白太白唐洛陽人(今河南洛陽)。居从居父元寬,元稹原文意母鄭氏。翻译為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,和诗是送刘善坊送刘善坊赏析什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。太白太白太白太白世人常把他和白居易並稱“元白”。居从居

《送劉太白(太白居從善坊)》元稹 翻譯、賞析和詩意

《送劉太白(太白居從善坊)》是元稹所寫的一首詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
洛陽大底居人少,
從善坊西最寂寥。
想得劉君獨騎馬,
古堤愁樹隔中橋。

詩意:
這首詩詞描述了洛陽城中一個人稀少的地方——從善坊西,給人一種寂寥的感覺。詩人回憶起了劉君,他孤獨地騎在馬上。在古老的堤岸上,憂鬱的樹木擋住了他前往中橋的道路。

賞析:
這首詩詞通過描繪一個特定的地點和一個特定的人物,表達了一種寂寥孤獨的情感。洛陽大底居人稀少,從善坊西最為寂寥,給人一種冷清的感覺。劉君孤獨地騎在馬上,表現出他也麵臨著孤獨和寂寥。古堤和愁樹成為了孤獨的障礙,阻隔了他前往中橋的道路,進一步加深了詩詞中的寂寥意境。

這首詩詞使用簡練的語言,以寥寥數語勾勒出了一幅寂寥孤獨的場景。通過景物的描繪,詩人傳達了自己的情感,引發讀者對孤獨、寂寥的思考。整首詩詞給人以靜謐的感覺,同時也讓人感受到一種深沉的情緒。這種情感的傳達是元稹詩歌的特點之一,他常常通過簡潔的語言和意象展示內心的情感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送劉太白(太白居從善坊)》元稹 拚音讀音參考

sòng liú tài bái tài bái jū cóng shàn fāng
送劉太白(太白居從善坊)

luò yáng dà dǐ jū rén shǎo, cóng shàn fāng xī zuì jì liáo.
洛陽大底居人少,從善坊西最寂寥。
xiǎng dé liú jūn dú qí mǎ, gǔ dī chóu shù gé zhōng qiáo.
想得劉君獨騎馬,古堤愁樹隔中橋。

網友評論

* 《送劉太白(太白居從善坊)》送劉太白(太白居從善坊)元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送劉太白太白居從善坊)》 元稹唐代元稹洛陽大底居人少,從善坊西最寂寥。想得劉君獨騎馬,古堤愁樹隔中橋。分類:作者簡介(元稹)元稹779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送劉太白(太白居從善坊)》送劉太白(太白居從善坊)元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送劉太白(太白居從善坊)》送劉太白(太白居從善坊)元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送劉太白(太白居從善坊)》送劉太白(太白居從善坊)元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送劉太白(太白居從善坊)》送劉太白(太白居從善坊)元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送劉太白(太白居從善坊)》送劉太白(太白居從善坊)元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/571d39912221517.html