《示醫卜逢鬆崖》 朱繼芳

宋代   朱繼芳 我生八月十五夜,示医松崖示医松崖诗意清淺斜河浸月華。卜逢卜逢
雇兔搗殘千歲藥,朱继牽牛引動半天槎。芳原
自拋蓬海傳方處,文翻曾過成都賣卜家。译赏
今日相逢圓昨夢,析和一杯鬆下醉流霞。示医松崖示医松崖诗意
分類:

《示醫卜逢鬆崖》朱繼芳 翻譯、卜逢卜逢賞析和詩意

《示醫卜逢鬆崖》是朱继宋代朱繼芳的一首詩詞。以下是芳原它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我生在八月十五的文翻夜晚,
淺清的译赏河水傾斜地浸潤著明亮的月華。
我雇用兔子攪碎了千歲的析和草藥,
牽引著牛兒推動著半天的示医松崖示医松崖诗意木筏。
我自己也曾在蓬海中漂泊,
曾經經過成都賣卜的家。
今天我們相逢,圓滿了昨夜的夢境,
一杯酒在鬆樹下醉臥在流動的霞光之中。

詩意:
這首詩以描繪作者的生活經曆和感受為主線,展現了作者與自然的親近、與人的相遇以及對生活的熱愛和憧憬。詩中抒發了對月光的讚美,表達了對自然的熱愛和對生活的珍視。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,展示了作者對生活的熱愛和對自然的讚美之情。開篇就以八月十五的夜晚為背景,通過描繪河水浸潤月華的景象,營造出一種寧靜而明亮的氛圍。接下來,描繪了作者雇用兔子攪碎草藥、牽引牛兒推動木筏的場景,將自然與人的活動巧妙地結合在一起,展示了作者與自然的親近和對生活的積極態度。

詩中還提到了作者曾在蓬海中漂泊,經過成都賣卜的家,這些細節揭示了作者的過往經曆和旅行經曆,增加了詩詞的情境感。最後,詩人與讀者相逢,圓滿了昨夜的夢境,一杯酒在鬆樹下醉臥在流動的霞光之中。這種流霞與酒的聯想,表達了對美好生活的向往和對歡樂的追求。

整首詩詞情感上昂揚奔放,表達了作者對自然、對生活的熱愛之情。通過對自然景物的描繪和人物活動的描寫,將讀者帶入了作者的內心世界,感受到了作者對生活的熱情和對美好事物的向往。整體上,這首詩詞以簡潔明快的語言,展示了作者積極向上、樂觀向往的心態,給人以愉悅和讚美的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《示醫卜逢鬆崖》朱繼芳 拚音讀音參考

shì yī bǔ féng sōng yá
示醫卜逢鬆崖

wǒ shēng bā yuè shí wǔ yè, qīng qiǎn xié hé jìn yuè huá.
我生八月十五夜,清淺斜河浸月華。
gù tù dǎo cán qiān suì yào, qiān niú yǐn dòng bàn tiān chá.
雇兔搗殘千歲藥,牽牛引動半天槎。
zì pāo péng hǎi chuán fāng chù, céng guò chéng dū mài bǔ jiā.
自拋蓬海傳方處,曾過成都賣卜家。
jīn rì xiāng féng yuán zuó mèng, yī bēi sōng xià zuì liú xiá.
今日相逢圓昨夢,一杯鬆下醉流霞。

網友評論


* 《示醫卜逢鬆崖》示醫卜逢鬆崖朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《示醫卜逢鬆崖》 朱繼芳宋代朱繼芳我生八月十五夜,清淺斜河浸月華。雇兔搗殘千歲藥,牽牛引動半天槎。自拋蓬海傳方處,曾過成都賣卜家。今日相逢圓昨夢,一杯鬆下醉流霞。分類:《示醫卜逢鬆崖》朱繼芳 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《示醫卜逢鬆崖》示醫卜逢鬆崖朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《示醫卜逢鬆崖》示醫卜逢鬆崖朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《示醫卜逢鬆崖》示醫卜逢鬆崖朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《示醫卜逢鬆崖》示醫卜逢鬆崖朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《示醫卜逢鬆崖》示醫卜逢鬆崖朱繼芳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/571d39910932766.html