《秋詞》是和诗明代劉炳創作的一首詩詞。以下是秋词秋词這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《秋詞》中文譯文:
廣寒樓閣玉為梁,刘炳
月裏姮娥百寶妝。原文意
流水莫題紅葉句,翻译
人間天上隔宮牆。赏析
《秋詞》詩意和賞析:
這首詩詞通過對秋天景色的和诗描繪,展現出一種深沉的秋词秋词情感和離愁別緒。詩人以婉約的刘炳筆觸描述了廣寒樓閣的美麗,將它的原文意梁柱比作玉石,使整個樓閣宛如一座寶殿。而月亮中的仙女姮娥,則被描繪得妝容豔麗,佩戴百寶妝飾,增添了神秘的仙境氛圍。
然而,詩人卻呼籲不要在流水上題寫紅葉的詩句。這或許是因為他認為流水是無法固定住的,而紅葉是秋天的象征,暗示了事物的無常和流轉。流水上的詩句無法長久地存在,也無法捕捉到紅葉的真正意義。這種無法捕捉事物本質的無常感,進一步加深了詩詞中的離愁別緒。
最後兩句“人間天上隔宮牆”,表達了人間與天上之間的隔閡和距離。宮牆象征著世俗塵世的界限,天上的仙境與人間相隔遙遠,仿佛是兩個不同的世界。這種隔閡增加了詩詞中的離愁感,使詩人感到無法達到或觸及美好的境界。
總的來說,《秋詞》通過對秋天景色的描繪和對人間與天上、現實與理想之間的隔閡的表達,傳達了一種深沉的離愁別緒和對美好事物的渴望。這首詩詞以婉約的筆觸勾勒出秋天的壯麗景色,同時透露出對於無常和離別的思考,使讀者在閱讀中感受到深沉的情感和對美的追求。
qiū cí
秋詞
guǎng hán lóu gé yù wèi liáng, yuè lǐ héng é bǎi bǎo zhuāng.
廣寒樓閣玉為梁,月裏姮娥百寶妝。
liú shuǐ mò tí hóng yè jù, rén jiān tiān shàng gé gōng qiáng.
流水莫題紅葉句,人間天上隔宮牆。
* 《秋詞》秋詞劉炳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋詞》 劉炳明代劉炳廣寒樓閣玉為梁,月裏姮娥百寶妝。流水莫題紅葉句,人間天上隔宮牆。分類:《秋詞》劉炳 翻譯、賞析和詩意《秋詞》是明代劉炳創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:《秋詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《秋詞》秋詞劉炳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋詞》秋詞劉炳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋詞》秋詞劉炳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋詞》秋詞劉炳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋詞》秋詞劉炳原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/570e39940467445.html