《月夜書事》是析和一首宋代詩詞,作者是月夜月夜译赏白玉蟾。以下是书事书事诗意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月光如酥流動,白玉
天空倒映在湖水中。蟾原
饑鶴啄食梅花,文翻
微風吹動酒波起。析和
詩意:
這首詩描繪了一個月光皎潔的月夜月夜译赏夜晚景象。月光如同潤滑的书事书事诗意酥油一般柔和地流動著,天空的白玉影子倒映在湖水中,形成了一幅優美的畫麵。饑餓的鶴正在啄食梅花,暗示著寒冷的冬季已經到來。微風輕輕吹動,激起了酒中的波浪。整首詩以自然景色為背景,通過描繪夜晚的月光、天空、湖水、鶴和酒波,傳達了一種寧靜和寂靜的意境。
賞析:
這首詩以簡練而優美的語言,通過對自然景色的描寫,展現了作者對夜晚的獨特感受。詩中的月光如酥,形象生動地描繪了月光的柔和和流動感。天空倒映在湖水中,給人一種寧靜而夢幻的感覺。饑鶴啄食梅花,表現了冬季的寒冷和動物們為生存而努力的景象。最後,微風吹動酒波,給整首詩增添了一絲動感和活力。
這首詩以寥寥數語勾勒出夜晚的美麗景色,通過對自然景觀的描繪,傳達了一種寧靜、恬淡的情懷。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到月光的柔和、天空和湖水的交融、鶴的孤獨和酒波的起伏。整首詩以簡約的筆法和優美的意象,將讀者帶入一個寧靜而美好的夜晚場景,引發內心的思考和共鳴。
yuè yè shū shì
月夜書事
yuè guāng liú rú sū, tiān yǐng zhàn yú shuǐ.
月光流如酥,天影湛於水。
jī hè zhuó méi huā, fēng chuī jiǔ bō qǐ.
饑鶴啄梅花,風吹酒波起。
* 《月夜書事》月夜書事白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《月夜書事》 白玉蟾宋代白玉蟾月光流如酥,天影湛於水。饑鶴啄梅花,風吹酒波起。分類:《月夜書事》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意《月夜書事》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《月夜書事》月夜書事白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《月夜書事》月夜書事白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《月夜書事》月夜書事白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《月夜書事》月夜書事白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《月夜書事》月夜書事白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/570e39935661457.html