《浣溪沙》 葉夢得

宋代   葉夢得 睡粉輕消露臉新。浣溪和诗
醉紅初破玉肌勻。沙叶赏析
尊前留得兩州春。原文意浣叶梦
剩挽雕盤欹醉帽,翻译重催飛騎走紅塵。溪沙
十年蘭茝笑騷人。浣溪和诗
分類: 浣溪沙

作者簡介(葉夢得)

葉夢得頭像

葉夢得(1077~1148) 宋代詞人。沙叶赏析字少蘊。原文意浣叶梦蘇州吳縣人。翻译紹聖四年(1097)登進士第,溪沙曆任翰林學士、浣溪和诗戶部尚書、沙叶赏析江東安撫大使等官職。原文意浣叶梦晚年隱居湖州弁山玲瓏山石林,翻译故號石林居士,溪沙所著詩文多以石林為名,如《石林燕語》、《石林詞》、《石林詩話》等。紹興十八年卒,年七十二。死後追贈檢校少保。 在北宋末年到南宋前半期的詞風變異過程中,葉夢得是起到先導和樞紐作用的重要詞人。作為南渡詞人中年輩較長的一位,葉夢得開拓了南宋前半期以"氣"入詞的詞壇新路。葉詞中的氣主要表現在英雄氣、狂氣、逸氣三方麵。

《浣溪沙》葉夢得 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙》是宋代文學家葉夢得的作品。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
睡粉輕消露臉新。
醉紅初破玉肌勻。
尊前留得兩州春。
剩挽雕盤欹醉帽,
重催飛騎走紅塵。
十年蘭茝笑騷人。

詩意:
這首詩描述了一個美麗的女子,她的妝容精致細膩,像是睡眠中的粉末輕輕飄散,展現出嬌嫩的麵容。她的紅唇初次妝點,破開了她白皙的肌膚,使她的容顏更加勻淨。她優雅地站在一位尊貴的人麵前,為他留住了兩個州的春光。她手中還拿著一個雕盤,微微傾斜,仿佛是陶醉的帽子。她催促著坐騎加速,馳騁在熱鬧喧囂的紅塵之中。已經過去了十年,她依然保持著芳香的風采,讓那些癡迷於她的人為之歡笑。

賞析:
這首詩以華麗的辭藻和形象描寫展現了葉夢得獨特的寫作風格。他通過對女子的描繪,展示了她的美麗和魅力。女子的妝容被細致地刻畫,睡粉輕飄、紅唇初妝都表現了她的嬌嫩和美麗。她站在尊貴人麵前,留住了兩個州的春光,顯示了她的地位和魅力。詩中的雕盤和醉帽形象生動,給人一種陶醉和縱情的感覺。最後的飛騎和紅塵則象征著她的活力和追求自由的精神。整首詩以優美的詞句和形象描寫,充滿了詩意和情感,展示了女子的魅力和對生活的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》葉夢得 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

shuì fěn qīng xiāo lòu liǎn xīn.
睡粉輕消露臉新。
zuì hóng chū pò yù jī yún.
醉紅初破玉肌勻。
zūn qián liú dé liǎng zhōu chūn.
尊前留得兩州春。
shèng wǎn diāo pán yī zuì mào, zhòng cuī fēi qí zǒu hóng chén.
剩挽雕盤欹醉帽,重催飛騎走紅塵。
shí nián lán chǎi xiào sāo rén.
十年蘭茝笑騷人。

網友評論

* 《浣溪沙》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 葉夢得)专题为您介绍:《浣溪沙》 葉夢得宋代葉夢得睡粉輕消露臉新。醉紅初破玉肌勻。尊前留得兩州春。剩挽雕盤欹醉帽,重催飛騎走紅塵。十年蘭茝笑騷人。分類:浣溪沙作者簡介(葉夢得)葉夢得(1077~1148) 宋代詞人。字少蘊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 葉夢得)原文,《浣溪沙》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 葉夢得)翻译,《浣溪沙》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 葉夢得)赏析,《浣溪沙》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 葉夢得)阅读答案,出自《浣溪沙》葉夢得原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 葉夢得)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/570c39904376723.html

诗词类别

《浣溪沙》葉夢得原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语