《夕陽》 楊億

宋代   楊億 夕籟起汀葭,夕阳夕阳秋空送目賒。杨亿原文意
綠蕪平度鳥,翻译紅樹遠連霞。赏析
水闊迷歸棹,和诗風清咽迥笳。夕阳夕阳
高樓未成下,杨亿原文意天際玉鉤斜。翻译
分類:

作者簡介(楊億)

楊億頭像

楊億(974—1020)北宋文學家,赏析“西昆體”詩歌主要作家。和诗字大年,夕阳夕阳建州浦城(今屬福建浦城縣)人。杨亿原文意年十一,翻译太宗聞其名,赏析詔送闕下試詩賦,和诗授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒諡文,人稱楊文公。

《夕陽》楊億 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《夕陽》

夕籟起汀葭,
秋空送目賒。
綠蕪平度鳥,
紅樹遠連霞。
水闊迷歸棹,
風清咽迥笳。
高樓未成下,
天際玉鉤斜。

中文譯文:

晚霞飄動起汀葭,
秋天的天空送來晚霞的眩目之光。
綠色的蘆葦平鋪,鳥兒自由飛翔,
遠處的紅樹與霞光相連。
水麵寬廣,迷失了回航的方向,
風清涼爽,回響著遠處笛聲。
高樓還未建成下來,
天邊的玉鉤斜掛。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了夕陽西下時的景象和情感。詩人用簡潔而精確的語言,將夕陽的美景描繪得栩栩如生。

首先,詩人以夕陽的晚霞為起點,汀葭是指河邊的蘆葦,夕陽的餘輝倒映在蘆葦上,形成了美麗的景色。整個秋天的天空都被晚霞照亮,閃耀著令人眩目的光芒。

接著,詩人用細膩的筆觸描繪了綠蕪和飛翔的鳥兒。綠蕪平鋪的景象與天空中的晚霞相映成趣,而飛翔的鳥兒則增添了生機和自由的氛圍。

然後,詩人描述了遠處的紅樹與晚霞的交融。紅樹的顏色與晚霞的色彩相互輝映,使得整個景色更加壯麗而美麗。

接下來,詩人以水闊和風清來表達自然環境的寬廣和清新。水麵的廣闊使得迷失回航的方向,而清風則吹拂著遠處傳來的笛聲,給人以寧靜和悠遠的感覺。

最後兩句描述了高樓還未建成的景象和天邊的玉鉤。高樓未成,暗示了人們的事業還未完成,而天邊的玉鉤斜掛則象征著夕陽慢慢西斜的景象,也寓意著時間的流逝和人生的短暫。

整首詩詞以夕陽為主題,通過對自然景色的描繪,表達了詩人對美景的讚美和對時間流逝的思考。同時,詩中運用了形象生動的描寫手法,使讀者能夠感受到夕陽的壯美和自然之美,引發人們對生命和時光的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夕陽》楊億 拚音讀音參考

xī yáng
夕陽

xī lài qǐ tīng jiā, qiū kōng sòng mù shē.
夕籟起汀葭,秋空送目賒。
lǜ wú píng dù niǎo, hóng shù yuǎn lián xiá.
綠蕪平度鳥,紅樹遠連霞。
shuǐ kuò mí guī zhào, fēng qīng yàn jiǒng jiā.
水闊迷歸棹,風清咽迥笳。
gāo lóu wèi chéng xià, tiān jì yù gōu xié.
高樓未成下,天際玉鉤斜。

網友評論


* 《夕陽》夕陽楊億原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夕陽》 楊億宋代楊億夕籟起汀葭,秋空送目賒。綠蕪平度鳥,紅樹遠連霞。水闊迷歸棹,風清咽迥笳。高樓未成下,天際玉鉤斜。分類:作者簡介(楊億)楊億974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夕陽》夕陽楊億原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夕陽》夕陽楊億原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夕陽》夕陽楊億原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夕陽》夕陽楊億原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夕陽》夕陽楊億原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/56a39986488533.html