《別珠公》 鄧肅

宋代   鄧肅 我頃詩成準敕惡,别珠寒江夜度秋蕭索。公别
曳杖從師得摩尼,邓肃洗空愁腸天地廓。原文意
年來狂妄嬰逆鱗,翻译去國三秋又出奔。赏析
隔牆後得綈袍舊,和诗一笑喚回逆旅春。别珠
我心不轉嗟匪石,公别方壯兩遭天上斥。邓肃
處處逢君道價高,原文意萬指方袍趨法席。翻译
白雲天下妙林泉,赏析看君又作新法緣。和诗
儻能容此無歸客,别珠便當結社追白蓮。
分類:

《別珠公》鄧肅 翻譯、賞析和詩意

《別珠公》是宋代鄧肅創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我頃詩成準敕惡,
寒江夜度秋蕭索。
曳杖從師得摩尼,
洗空愁腸天地廓。
年來狂妄嬰逆鱗,
去國三秋又出奔。
隔牆後得綈袍舊,
一笑喚回逆旅春。
我心不轉嗟匪石,
方壯兩遭天上斥。
處處逢君道價高,
萬指方袍趨法席。
白雲天下妙林泉,
看君又作新法緣。
儻能容此無歸客,
便當結社追白蓮。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描述詩人與珠公分別的情景,表達了對離別的感傷和對友誼的珍視。詩人在離別前頃刻間完成了這首詩,表達了他對友誼的真摯情感。

詩的開篇表達了詩人內心的痛苦和寂寞,寒江秋夜的淒涼景象映襯出他的離愁。接著,詩人提到自己曾從師學習,得到了摩尼寶珠,這裏象征著珍貴的友誼。他將愁腸洗淨,感覺自己的心靈在廣闊的天地間暢快自在。

然而,過去的歲月裏,詩人經曆了許多困境和離散之苦,再次離開家園。然而,他在離別之際,卻意外得到了一件舊綈袍,這使得他回憶起逆旅時的美好時光,喚起了春天的希望,傳達出對過去友誼的留戀之情。

詩的後半部分表達了詩人對珠公的重要性和珍貴之處,他心中對友誼的珍視不會改變,即使遭受挫折和困厄,也不會動搖。他在各個場合都會珍視與友人的交往,願意為友誼付出一切。白雲、妙林和泉水等意象描繪了友誼的美好境界,而詩人期待著珠公能夠再次創造新的友誼和聯係。

最後兩句表達了詩人希望珠公能夠容納他這個無家可歸的客人,一起結社追求純潔的信仰和理想,與白蓮社結盟。

總體而言,這首詩詞通過表達離別的悲傷和對友誼的珍視,展現了鄧肅對友情和理想的執著追求,同時也寄托了對未來友誼的希冀和期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《別珠公》鄧肅 拚音讀音參考

bié zhū gōng
別珠公

wǒ qǐng shī chéng zhǔn chì è, hán jiāng yè dù qiū xiāo suǒ.
我頃詩成準敕惡,寒江夜度秋蕭索。
yè zhàng cóng shī dé mó ní, xǐ kōng chóu cháng tiān dì kuò.
曳杖從師得摩尼,洗空愁腸天地廓。
nián lái kuáng wàng yīng nì lín, qù guó sān qiū yòu chū bēn.
年來狂妄嬰逆鱗,去國三秋又出奔。
gé qiáng hòu dé tí páo jiù, yī xiào huàn huí nì lǚ chūn.
隔牆後得綈袍舊,一笑喚回逆旅春。
wǒ xīn bù zhuǎn jiē fěi shí, fāng zhuàng liǎng zāo tiān shàng chì.
我心不轉嗟匪石,方壯兩遭天上斥。
chǔ chù féng jūn dào jià gāo, wàn zhǐ fāng páo qū fǎ xí.
處處逢君道價高,萬指方袍趨法席。
bái yún tiān xià miào lín quán, kàn jūn yòu zuò xīn fǎ yuán.
白雲天下妙林泉,看君又作新法緣。
tǎng néng róng cǐ wú guī kè, biàn dāng jié shè zhuī bái lián.
儻能容此無歸客,便當結社追白蓮。

網友評論


* 《別珠公》別珠公鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《別珠公》 鄧肅宋代鄧肅我頃詩成準敕惡,寒江夜度秋蕭索。曳杖從師得摩尼,洗空愁腸天地廓。年來狂妄嬰逆鱗,去國三秋又出奔。隔牆後得綈袍舊,一笑喚回逆旅春。我心不轉嗟匪石,方壯兩遭天上斥。處處逢君道價高, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《別珠公》別珠公鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《別珠公》別珠公鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《別珠公》別珠公鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《別珠公》別珠公鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《別珠公》別珠公鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/569f39936471287.html