《客懷》 李燾

宋代   李燾 寂寞三秋節,客怀客怀淒涼萬裏風。李焘
關河盡形勝,原文意人物幾英雄。翻译
秦葉隨流水,赏析周禾滿故宮。和诗
此心懸象闕,客怀客怀夢繞浙西東。李焘
分類:

《客懷》李燾 翻譯、原文意賞析和詩意

中文譯文:
客人的翻译心情
寂寞的三秋節,淒涼的赏析風吹過萬裏。
關山盡展現勝景,和诗人物幾多英雄。客怀客怀
秦朝的李焘葉子隨著流水漂流,周朝的原文意稻穀填滿故宮。
我的心思懸於宮闕之上,夢想繞行浙西東方。

詩意:
這首詩抒發了作者作客他鄉時的悲涼之情。詩中描述了三秋的寂寞和淒涼的風景,表達了對曆史的思索和對過去偉大人物的懷念。作者通過描繪秦朝的葉子隨水流逝、周朝的稻穀填滿故宮來表達對曆史的敬仰。最後,作者表達了自己的心情懸於宮闕之上,無法擺脫曆史的紛擾和夢境的困擾。

賞析:
這首詩以簡潔而淒美的語言,描繪了客人的孤寂和對曆史的思考。作者通過對關山勝景和曆史人物的描寫,表達了對曆史的敬仰和人生的無奈。詩中運用了對比手法,將作者的心情與曆史的興衰相對照,形成了鮮明的對比和衝突感。最後兩句表達了作者內心的無法脫離曆史的困擾和夢幻的環繞。整首詩意境空靈,給人以深思和遐想之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客懷》李燾 拚音讀音參考

kè huái
客懷

jì mò sān qiū jié, qī liáng wàn lǐ fēng.
寂寞三秋節,淒涼萬裏風。
guān hé jǐn xíng shèng, rén wù jǐ yīng xióng.
關河盡形勝,人物幾英雄。
qín yè suí liú shuǐ, zhōu hé mǎn gù gōng.
秦葉隨流水,周禾滿故宮。
cǐ xīn xuán xiàng quē, mèng rào zhè xī dōng.
此心懸象闕,夢繞浙西東。

網友評論


* 《客懷》客懷李燾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客懷》 李燾宋代李燾寂寞三秋節,淒涼萬裏風。關河盡形勝,人物幾英雄。秦葉隨流水,周禾滿故宮。此心懸象闕,夢繞浙西東。分類:《客懷》李燾 翻譯、賞析和詩意中文譯文:客人的心情寂寞的三秋節,淒涼的風吹過 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客懷》客懷李燾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客懷》客懷李燾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客懷》客懷李燾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客懷》客懷李燾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客懷》客懷李燾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/569e39939225765.html

诗词类别

《客懷》客懷李燾原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语