《贈弟送山醞》是文翻宋代晁說之創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了山醞成熟的析和景象,以及在這個炎熱的赠弟之原夏天,溪水中升起的送山山酝诗意清涼氛圍。詩人表達了自己難以醉倒的酝赠译赏心情,同時也流露出對親弟弟的弟送深情厚意。
以下是晁说這首詩詞的中文譯文:
山醞今朝熟,
溪氛起正炎。文翻
醉予難酩酊,析和
泣汝淚闌幹。赠弟之原
這首詩詞的意境主要圍繞著山醞和夏日的景象展開。山醞指的是山中釀造的美酒,詩人用“今朝熟”來形容山醞已經成熟,意味著美酒已經可以享用了。接著,詩人描述了夏日的景象,溪水中升起的清涼氛圍,給人一種涼爽的感覺。
在第三、四句中,詩人表達了自己難以醉倒的心情。他說自己很難喝得醉醺醺,這可能是因為他對美酒的品味和執著使他無法完全陶醉其中。最後一句表達了詩人對親弟弟的情感,他說自己的淚水已經幹涸,而弟弟的淚水還在流淌,暗示了詩人對弟弟的思念和關懷。
這首詩詞通過描繪山醞和夏日景象,表達了詩人對美酒的追求和對親情的思念之情。同時,詩人運用了簡潔而富有意境的語言,使整首詩詞給人以清新、涼爽的感覺,展現了宋代詩人獨特的藝術風格。
zèng dì sòng shān yùn
贈弟送山醞
shān yùn jīn zhāo shú, xī fēn qǐ zhèng yán.
山醞今朝熟,溪氛起正炎。
zuì yǔ nán mǐng dǐng, qì rǔ lèi lán gān.
醉予難酩酊,泣汝淚闌幹。
* 《贈弟送山醞》贈弟送山醞晁說之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈弟送山醞》 晁說之宋代晁說之山醞今朝熟,溪氛起正炎。醉予難酩酊,泣汝淚闌幹。分類:《贈弟送山醞》晁說之 翻譯、賞析和詩意《贈弟送山醞》是宋代晁說之創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了山醞成熟的景象,以及 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《贈弟送山醞》贈弟送山醞晁說之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈弟送山醞》贈弟送山醞晁說之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈弟送山醞》贈弟送山醞晁說之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈弟送山醞》贈弟送山醞晁說之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈弟送山醞》贈弟送山醞晁說之原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/569e39935081835.html