《句》是翻译一首出自宋代詩人胥偃之手的詩詞。下麵是赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昔日開放花朵樹上枝,和诗
今朝身軀已成墳下骨。句句
詩意:
這首詩通過對時間的胥偃對比,表達了生命的原文意短暫和人生的無常。詩人通過描繪從花朵到墳墓的翻译轉變,傳達了一種對生命脆弱性和不可逆轉性的赏析思考。詩中的和诗"昔"和"今"對比,呈現了時間的句句流逝和人生的轉變,使讀者對生命的胥偃易逝性和無常性產生深思。
賞析:
這首短小精煉的原文意詩詞通過簡潔的語言表達了深刻的哲理。詩人以花朵和墳墓作為象征,通過對兩者的對比,揭示了人生的無常和終極命運。花朵象征著生命的起點和生機,而墳墓則象征著生命的終結和消逝。詩人以簡潔的筆墨表達了人生的轉瞬即逝和世事無常的真理,讓讀者在短暫的幾句詩中體味到生命的脆弱和寶貴。
這首詩詞雖然字數不多,但卻意味深長,給人以啟示和思考。它提醒人們珍惜生命的每一刻,同時也告誡人們要麵對生命的終極歸宿。這種對人生的冷靜思考和深刻洞察使得這首詩具有一定的哲學意味,能夠引發讀者對生命和存在的思考。
jù
句
xī zuò shù tóu huā, jīn zuò zhǒng xià gǔ.
昔作樹頭花,今作塚下骨。
* 《句》句胥偃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 胥偃宋代胥偃昔作樹頭花,今作塚下骨。分類:《句》胥偃 翻譯、賞析和詩意《句》是一首出自宋代詩人胥偃之手的詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:昔日開放花朵樹上枝,今朝身軀已成墳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《句》句胥偃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句胥偃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句胥偃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句胥偃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句胥偃原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/569d39942511945.html