《菩薩蠻(秋)》 鑒堂

宋代   鑒堂 砌風鳴葉繁霜墜。菩萨
墜霜繁葉鳴風砌。蛮秋
山外水潺潺。鉴堂
潺潺水外山。原文意菩
冷衾愁夜永。翻译
永夜愁衾冷。赏析萨蛮
砧響更蛩吟。和诗
吟蛩更響砧。菩萨
分類: 菩薩蠻

《菩薩蠻(秋)》鑒堂 翻譯、蛮秋賞析和詩意

《菩薩蠻(秋)》是鉴堂宋代詩人鑒堂的作品。下麵是原文意菩對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
砌風鳴葉繁霜墜。翻译
墜霜繁葉鳴風砌。赏析萨蛮
山外水潺潺。和诗
潺潺水外山。菩萨
冷衾愁夜永。
永夜愁衾冷。
砧響更蛩吟。
吟蛩更響砧。

詩意:
這首詩詞以秋天為題材,通過描繪自然景觀和表現人情感,展示了秋天的寒冷、淒涼和孤寂。詩中運用了一種回文的形式,將詩句的前後部分呼應對應,營造出一種循環和回旋的意境。通過反複的倒置和交替,增強了秋天的冷涼感和寂寞感。

賞析:
這首詩詞以自然景觀為背景,通過鮮明的對比和倒置的手法,表現了秋天的冷寂和淒涼。首兩句“砌風鳴葉繁霜墜,墜霜繁葉鳴風砌”中,將風聲與葉子的掉落、霜的凝結相互呼應,將砌風、鳴葉、繁霜、墜落等元素有機地結合在一起,形成了一個寒冷而動感的畫麵。接下來的兩句“山外水潺潺,潺潺水外山”則通過反轉山與水的位置,突出了秋天山水之間的和諧和流動感。接著的兩句“冷衾愁夜永,永夜愁衾冷”通過冷衾與愁夜、永夜與愁衾的呼應,描繪了一種長夜孤寂的情感。最後兩句“砧響更蛩吟,吟蛩更響砧”描述了砧聲和蛩聲相互呼應,交織出一片寂靜而寒冷的夜晚。

整首詩詞運用了對仗、倒置和回環的手法,形成了一種律動感和韻律感。通過對自然景觀和人情感的交織表達,傳達了作者對秋天的感受和對生活的思考。整體上,這首詩詞揭示了秋天的冷涼和淒涼,表達了人在寒冷孤寂中的心靈感悟,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻(秋)》鑒堂 拚音讀音參考

pú sà mán qiū
菩薩蠻(秋)

qì fēng míng yè fán shuāng zhuì.
砌風鳴葉繁霜墜。
zhuì shuāng fán yè míng fēng qì.
墜霜繁葉鳴風砌。
shān wài shuǐ chán chán.
山外水潺潺。
chán chán shuǐ wài shān.
潺潺水外山。
lěng qīn chóu yè yǒng.
冷衾愁夜永。
yǒng yè chóu qīn lěng.
永夜愁衾冷。
zhēn xiǎng gèng qióng yín.
砧響更蛩吟。
yín qióng gèng xiǎng zhēn.
吟蛩更響砧。

網友評論

* 《菩薩蠻(秋)》鑒堂原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(秋) 鑒堂)专题为您介绍:《菩薩蠻秋)》 鑒堂宋代鑒堂砌風鳴葉繁霜墜。墜霜繁葉鳴風砌。山外水潺潺。潺潺水外山。冷衾愁夜永。永夜愁衾冷。砧響更蛩吟。吟蛩更響砧。分類:菩薩蠻《菩薩蠻秋)》鑒堂 翻譯、賞析和詩意《菩薩蠻秋)》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻(秋)》鑒堂原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(秋) 鑒堂)原文,《菩薩蠻(秋)》鑒堂原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(秋) 鑒堂)翻译,《菩薩蠻(秋)》鑒堂原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(秋) 鑒堂)赏析,《菩薩蠻(秋)》鑒堂原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(秋) 鑒堂)阅读答案,出自《菩薩蠻(秋)》鑒堂原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(秋) 鑒堂)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/569d39905198136.html

诗词类别

《菩薩蠻(秋)》鑒堂原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语