《秋日雜詠六首》 韓元吉

宋代   韓元吉 客少無塵語,秋日官閒省吏文。杂咏
醉眠千嶂日,首秋诗意危會一窗雲。日杂
酒戶時通籍,咏首译赏詩壇漸策勳。韩元
平生不龜手,吉原郢客渾揮斤。文翻
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),析和南宋詞人。字無咎,秋日號南澗。杂咏漢族,首秋诗意開封雍邱(今河南開封市)人,日杂一作許昌(今屬河南)人。咏首译赏韓元吉詞多抒發山林情趣,韩元如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《秋日雜詠六首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《秋日雜詠六首》是一首宋代的詩詞,作者是韓元吉。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

秋日雜詠六首

客少無塵語,官閒省吏文。
醉眠千嶂日,危會一窗雲。
酒戶時通籍,詩壇漸策勳。
平生不龜手,郢客渾揮斤。

中文譯文:
年輕的旅客少言寡語,官職空閑省卻文書。
醉臥在千山之間的陽光下,危樓之上一窗望雲。
酒肆時常通宵達旦,詩壇逐漸獲得榮譽。
一生不屈於瑣碎的瑣事,如同郢人揮舞重斤。

詩意和賞析:
這首詩通過對秋日景色和個人心境的描繪,表達了作者對逍遙自在生活的向往以及追求藝術成就的渴望。

詩的第一句寫到年輕的旅客少言寡語,可能意味著作者自己年輕時在旅途中,與人交流較少,更多地專注於內心的思考和體驗。

第二句描述了官職空閑,可以理解為作者在官場上沒有太多的事務,有更多的時間省察吏文。這裏的“吏文”指的是官方文書和公文。

接下來的兩句通過描寫醉臥在千山之間的陽光下和危樓之上望雲,表現了詩人的閑適和超然情調。酒肆通宵達旦,可能暗示作者熱愛酒文化,也與他的閑暇生活相呼應。

最後兩句則表達了對詩歌創作的追求。作者堅持不屈於瑣碎的瑣事,不願受製於世俗的束縛,將重心放在創作上。郢人揮舞重斤,意味著作者在詩壇上努力奮發,希望能夠獲得成就。

整首詩以簡潔而樸素的語言,展現了作者對自由自在生活和追求藝術成就的渴望。通過對自然景色和個人心境的描寫,傳遞了一種超脫塵世的情感,表達了對自由、寧靜和藝術的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日雜詠六首》韓元吉 拚音讀音參考

qiū rì zá yǒng liù shǒu
秋日雜詠六首

kè shǎo wú chén yǔ, guān xián shěng lì wén.
客少無塵語,官閒省吏文。
zuì mián qiān zhàng rì, wēi huì yī chuāng yún.
醉眠千嶂日,危會一窗雲。
jiǔ hù shí tōng jí, shī tán jiàn cè xūn.
酒戶時通籍,詩壇漸策勳。
píng shēng bù guī shǒu, yǐng kè hún huī jīn.
平生不龜手,郢客渾揮斤。

網友評論


* 《秋日雜詠六首》秋日雜詠六首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日雜詠六首》 韓元吉宋代韓元吉客少無塵語,官閒省吏文。醉眠千嶂日,危會一窗雲。酒戶時通籍,詩壇漸策勳。平生不龜手,郢客渾揮斤。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日雜詠六首》秋日雜詠六首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日雜詠六首》秋日雜詠六首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日雜詠六首》秋日雜詠六首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日雜詠六首》秋日雜詠六首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日雜詠六首》秋日雜詠六首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/568e39935446964.html