《和傳國開縣丞竹澗韻》 陳文蔚

宋代   陳文蔚 隨宜適意小軒亭,和传傍竹臨流取次成。国开
地接園池山逕近,县丞析和畦分花木四時平。竹涧
秋風日有酒杯樂,韵和译赏徑石時敲拄杖聲。传国丞竹陈文
既有清灣堪釣月,开县可無一葉小舟橫。涧韵
分類:

《和傳國開縣丞竹澗韻》陳文蔚 翻譯、蔚原文翻賞析和詩意

《和傳國開縣丞竹澗韻》是诗意宋代陳文蔚的一首詩詞。這首詩以寫景的和传方式表達了作者在竹澗小軒亭中的逍遙自在和恬靜宜人的心境。

詩詞中提到了小軒亭,国开它是县丞析和一座供人休憩的小亭子,位置靠近竹林和流水。竹涧這個亭子與竹林相鄰,韵和译赏緊靠著流水,並以此為背景,形成了一幅清幽宜人的畫麵。亭子的位置使得作者可以近距離地感受到園池和山徑的氛圍,讓人感覺與大自然融為一體。

詩人以非常隨意、自由的方式享受著這個環境,賞心悅目的花木四季平分畦地,秋風吹拂時還有酒杯歡樂的聲音。在這樣的環境中,作者時而聽到徑石上拄杖的聲音,時而看到清灣中的月光倒映,但卻沒有一隻小舟橫渡其中。這種描繪表達了作者對於自然環境的喜愛與沉浸,他完全融入了這個宜人的景色,感受到了生活的美好。

整首詩詞以寫景為主線,通過描繪竹澗小軒亭以及周圍的自然景色,展示了作者對自然環境的喜愛和享受。同時,詩中還流露出一種閑適、寧靜的生活態度,表達了對自然和人生的平和與滿足。這首詩詞通過細膩的描寫和自然景物的烘托,使讀者感受到了一種與自然融洽相處的寧靜與愉悅的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和傳國開縣丞竹澗韻》陳文蔚 拚音讀音參考

hé chuán guó kāi xiàn chéng zhú jiàn yùn
和傳國開縣丞竹澗韻

suí yí shì yì xiǎo xuān tíng, bàng zhú lín liú qǔ cì chéng.
隨宜適意小軒亭,傍竹臨流取次成。
dì jiē yuán chí shān jìng jìn, qí fēn huā mù sì shí píng.
地接園池山逕近,畦分花木四時平。
qiū fēng rì yǒu jiǔ bēi lè, jìng shí shí qiāo zhǔ zhàng shēng.
秋風日有酒杯樂,徑石時敲拄杖聲。
jì yǒu qīng wān kān diào yuè, kě wú yī yè xiǎo zhōu héng.
既有清灣堪釣月,可無一葉小舟橫。

網友評論


* 《和傳國開縣丞竹澗韻》和傳國開縣丞竹澗韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和傳國開縣丞竹澗韻》 陳文蔚宋代陳文蔚隨宜適意小軒亭,傍竹臨流取次成。地接園池山逕近,畦分花木四時平。秋風日有酒杯樂,徑石時敲拄杖聲。既有清灣堪釣月,可無一葉小舟橫。分類:《和傳國開縣丞竹澗韻》陳文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和傳國開縣丞竹澗韻》和傳國開縣丞竹澗韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和傳國開縣丞竹澗韻》和傳國開縣丞竹澗韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和傳國開縣丞竹澗韻》和傳國開縣丞竹澗韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和傳國開縣丞竹澗韻》和傳國開縣丞竹澗韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和傳國開縣丞竹澗韻》和傳國開縣丞竹澗韻陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/568e39909647695.html

诗词类别

《和傳國開縣丞竹澗韻》和傳國開縣的诗词

热门名句

热门成语