《念奴嬌·鬧紅一舸》 薑夔

宋代   薑夔 餘客武陵。念奴奴娇闹红
湖北憲治在焉:古城野水,娇闹姜夔喬木參天。红舸和诗
餘與二三友,原文意念日蕩舟其間。翻译
薄荷花而飲,赏析意象幽閑,舸姜不類人境。念奴奴娇闹红
秋水且涸。娇闹姜夔
荷葉出地尋丈,红舸和诗因列坐其下,原文意念上不見日。翻译
清風徐來,赏析綠雲自動。舸姜
間於疏處,念奴奴娇闹红窺見遊人畫船,亦一樂也。
朅來吳興。
數得相羊荷花中,又夜泛西湖,光景奇絕。
故以此句寫之。
鬧紅一舸,記來時,嚐與鴛鴦為侶,三十六陂人未到,水佩風裳無數。
翠葉吹涼,玉容消酒,更灑菇蒲雨。
嫣然搖動,冷香飛上詩句。
日暮,青蓋亭亭,情人不見,爭忍淩波去?隻恐舞衣寒易落,愁人西風南浦。
高柳垂陰,老魚吹浪,留我花間住。
田田多少,幾回沙際歸路。
(愁人 一作:愁入)
分類: 宋詞三百首詠物荷花身世追求 念奴嬌

作者簡介(薑夔)

薑夔頭像

薑夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬裏、範成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。薑夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

念奴嬌·鬧紅一舸翻譯及注釋

翻譯
小舟蕩漾在紅火、繁茂的荷花叢裏,記得來時曾經與水麵鴛鴦結成伴侶。放眼望三十六處荷塘連綿一氣,罕見遊人蹤跡,無數映水的荷花襯著荷葉在微風中搖曳,就像係著佩帶和裙裳的美女。翠碧的荷葉間吹過涼風,花容粉豔仿佛帶著殘餘的酒意,更有水草叢中灑下一陣密雨。荷花嫣然微笑輕搖倩影,幽冷的清香飛上我讚美荷花的詩句。
日暮之際,荷葉如青翠的傘蓋亭亭玉立,情人豔姿已隱然不見,我怎忍心乘舟蕩波而去?隻恐怕寒秋時季,舞衣般的荷瓣容易凋落,西風吹得南浦一片狼藉,使我愁恨悲淒。那高高的柳樹垂下綠蔭,肥大的老魚將浪花吹起,仿佛拘留我在荷花間留居。多少圓圓的荷葉啊,曾知我多少回在沙岸邊的歸路上徘徊,不舍離去。

注釋
武陵:今湖南常德縣。
薄:臨近。
朅(qiè):來,來到。
吳興:今浙江湖州。
相羊:亦作“ 相佯 ”。亦作“ 相徉 ”。 徘徊;盤桓。
光景:風光;景象。
三十六陂:地名。在今 江蘇省 揚州市 。詩文中常用來指湖泊多。
水佩風裳:以水作佩飾,以風為衣裳。
菇蒲:水草。菇即茭白。
青蓋:特指荷葉。
爭忍:猶怎忍。
淩波:行於水波之上。常指乘船。
南浦:南麵的水邊。後常用稱送別之地。
田田:蓮葉盛密的樣子。
沙際:沙洲或沙灘邊。

念奴嬌·鬧紅一舸賞析

  這是一篇托物比興的詠物詞,借寫荷花寄托身世。  

  宋代詞人周邦彥是錢塘人,寫下“葉上初陽乾宿雨。水麵清圓,一一風荷舉”(《蘇暮遮》)的名句。薑夔的這首詠荷詞,也同樣把讀者帶到一個光景奇絕清幽空靈的世界,那裏有冰清玉潔的美人,有人們尋找的清香幽韻的夢……從這首《念奴嬌》詞的小序知道,薑夔曾多次與友人倘徉於江南荷塘景色之中,因感其“意象幽閑,不類人境”,而有是作。 

  詞一開頭就把讀者帶向那美好的境界:正是荷花盛開的時候,荷花叢中蕩舟,一路上一對對鴛鴦伴著船兒戲水。真是到了荷花世界了,這裏人跡罕到,隻見那望不見邊的荷塘,綠波蕩漾,荷葉翻飛。“水佩風裳”,本指美人妝飾,代指荷葉荷花,與周邦彥“一一風荷舉”共得荷花之神理。從那碧綠的荷葉間,吹來陣陣涼風,那鮮豔的荷花,好像美人玉臉帶著酒意消退時的微紅。一陣密雨從菰蒲叢中飄灑過來,荷花倩影娉婷,嫣然含笑,吐出幽幽冷香。惹起詩人詩興大發,寫出了優美的詩句。  

  這美好的情景多麽使人留戀,然而時間在悄悄過去,已是日暮時分,隻見那車蓋般的綠荷,亭亭玉立,就像那等候情人的淩波仙子,情人未見,欲去還留。淩波用曹植《洛神賦》之典故。隻怕西風起時,舞衣般的葉子經不住秋寒的蕭瑟而容易凋殘,更為那無情的秋風將把南浦變成一片蕭條而憂愁。還有那高高柳樹垂下綠陰,肥大的老魚吹波吐浪,這一切,都要挽留他住在荷花中間。詞人說:田田的荷葉嗬,您多得難以計算,可曾記得我多少回在沙堤旁邊的歸路上依戀徘徊?“田田”形容浮在水麵的荷葉,南朝民歌有“江南可采蓮,蓮葉荷田田”之句。

  薑夔以清空騷雅的詞筆,把荷塘景色描繪得十分真切生動。可是,這樣的好詞,王國維卻看不上眼,他在稱讚周邦彥詠荷名句後,接著就批評薑夔詠荷詞“猶有隔霧看花之恨”。其實,薑夔詠荷在“得荷之神理”方麵,並不比周詞遜色。周詞主要是寫客子思鄉之情,詠荷就是“葉上初陽乾宿雨,水麵清圓,一一風荷舉”數句,它使人看到的還僅僅是荷葉之物態,而薑夔詠荷,不僅具有荷花之物態,還使人同時隱隱看到一位荷花化身清馨幽逸的美人,她“玉容銷酒”,像荷花般的紅暈,她“嫣然”微笑,像花朵盛開。荷花生長水中,她便似淩波仙子;荷香清幽,她又是美人“冷香”。花如美人,美人如花,恍惚迷離,具有朦朧之美。

  更可貴的是,薑夔這首詞寫出了賞愛荷花的最真切的心靈感受。薑夔一生襟懷清曠,詩詞亦如其人。他寫“意象幽閑,不類人境”的荷塘,實是要體現他所追求的一種理想境界,在這個冰清玉潔,一塵不染的境界中,有美人兮,在水一方。“翠葉吹涼,玉容銷酒,更灑菰蒲雨。嫣然搖動,冷香飛上詩句”,這不簡直是一場富有詩意浪漫的人花之戀麽?“日暮青蓋亭亭,情人不見,爭忍淩波去。”荷花對詞人深情如此,詞人對荷花呢,“隻恐舞衣寒易落,愁入西風南浦”,也是無限依戀。因此不妨這樣說,薑夔這首《念奴嬌》實是一支荷花的戀歌。由於荷花在我國文學中是象征著“出汙泥而不染”的高潔品格,薑夔對荷花的愛戀不正寄托著他對自己的超凡脫俗的生活理想的追求嗎?薑夔寫荷花,不是停留在實際描摹其形態,而是攝取其神理,將自己的感受和體驗融合進去,把自己的個性和神韻融合進去,寫花實是寫人也。薑夔這種空際傳神的詞筆,往往意在言外,寄托深微充滿美妙的想象,而富有啟發性。這種寫法與一般實際摹寫景物者大異其趣。如“嫣然搖動,冷香飛上詩句”之類,讀者須充分發揮想象才能品味,否則,便有如王國維所說“霧裏看花”之感了。寫出對荷花的一片憐惜愛護之情,留連忘返之意,情深意切,使人感到作者胸襟之曠蕩,心情之依戀。

《念奴嬌·鬧紅一舸》薑夔 拚音讀音參考

niàn nú jiāo nào hóng yī gě
念奴嬌·鬧紅一舸

nào hóng yī gě, jì lái shí, cháng yǔ yuān yāng wèi lǚ, sān shí liù bēi rén wèi dào, shuǐ pèi fēng shang wú shù.
鬧紅一舸,記來時,嚐與鴛鴦為侶,三十六陂人未到,水佩風裳無數。
cuì yè chuī liáng, yù róng xiāo jiǔ, gèng sǎ gū pú yǔ.
翠葉吹涼,玉容消酒,更灑菇蒲雨。
yān rán yáo dòng, lěng xiāng fēi shàng shī jù.
嫣然搖動,冷香飛上詩句。
rì mù, qīng gài tíng tíng, qíng rén bú jiàn, zhēng rěn líng bō qù? zhǐ kǒng wǔ yī hán yì luò, chóu rén xī fēng nán pǔ.
日暮,青蓋亭亭,情人不見,爭忍淩波去?隻恐舞衣寒易落,愁人西風南浦。
gāo liǔ chuí yīn, lǎo yú chuī làng, liú wǒ huā jiān zhù.
高柳垂陰,老魚吹浪,留我花間住。
tián tián duō shǎo, jǐ huí shā jì guī lù.
田田多少,幾回沙際歸路。
chóu rén yī zuò: chóu rù
(愁人 一作:愁入)

網友評論

* 《念奴嬌·鬧紅一舸》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·鬧紅一舸 薑夔)专题为您介绍:《念奴嬌·鬧紅一舸》 薑夔宋代薑夔餘客武陵。湖北憲治在焉:古城野水,喬木參天。餘與二三友,日蕩舟其間。薄荷花而飲,意象幽閑,不類人境。秋水且涸。荷葉出地尋丈,因列坐其下,上不見日。清風徐來,綠雲自動。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《念奴嬌·鬧紅一舸》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·鬧紅一舸 薑夔)原文,《念奴嬌·鬧紅一舸》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·鬧紅一舸 薑夔)翻译,《念奴嬌·鬧紅一舸》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·鬧紅一舸 薑夔)赏析,《念奴嬌·鬧紅一舸》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·鬧紅一舸 薑夔)阅读答案,出自《念奴嬌·鬧紅一舸》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌·鬧紅一舸 薑夔)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/568a39907436697.html

诗词类别

《念奴嬌·鬧紅一舸》薑夔原文、翻的诗词

热门名句

热门成语