《寄所思》 葉茵

宋代   葉茵 淅淅竹下風,思寄所思赏析活活橋畔水。叶茵原文意
蕭蕭掩柴荊,翻译去去隱君子。和诗
夙夜勞我思,思寄所思赏析之德洵且美。叶茵原文意
瞻彼南山阿,翻译有佳發叢蕊。和诗
奪手折其榮,思寄所思赏析懷袖香盈隻。叶茵原文意
願為靈鵲飛,翻译遞聲入君耳。和诗
分類:

《寄所思》葉茵 翻譯、思寄所思赏析賞析和詩意

《寄所思》是叶茵原文意宋代葉茵創作的一首詩詞。以下是翻译它的中文譯文、詩意和賞析:

淅淅竹下風,
活活橋畔水。
這句詩表達了竹林下風聲淅淅,橋邊水流活潑的景象。通過描繪自然景物,表現了作者內心的平和與寧靜。

蕭蕭掩柴荊,
去去隱君子。
這兩句詩以柴荊叢生、掩映的景象來比喻隱居的君子。蕭蕭的風聲與柴荊的覆蓋暗示了君子隱居的寧靜境地。

夙夜勞我思,
之德洵且美。
這兩句表達了作者為思念而辛勞的心情,並稱讚所思對象的德行深厚而美好。詩人以自己的思念之情來讚美所思之人的品德。

瞻彼南山阿,
有佳發叢蕊。
這兩句描述了南山的景色,山上長滿了茂密的花草。通過對自然景物的描繪,詩人表達了對美好事物的向往和追求。

奪手折其榮,
懷袖香盈隻。
這兩句意味著詩人折下了南山上的美麗花朵,將其放入懷袖中,使懷袖充滿了花香。這裏詩人通過花朵的采摘和懷袖的香氣,表達了對美好事物的珍愛和保護。

願為靈鵲飛,
遞聲入君耳。
最後兩句表達了詩人的願望,希望自己能化作一隻靈鵲,飛向遠方,將思念之聲傳達給所思的人。這表達了詩人對所思對象的深情厚意,同時也展示了作者內心渴望與所思相聚的願望。

整首詩以描繪自然景物為主線,通過自然意象和比喻手法,表達了詩人內心深處的情感和思念之情。詩詞中的意象細膩而充滿生動力,展現了作者對自然的敏感和對美好事物的向往,以及對所思對象的深情眷戀。這首詩以簡練的語言和鮮明的形象,表達了作者的情感和思想,給人以美好的意境和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄所思》葉茵 拚音讀音參考

jì suǒ sī
寄所思

xī xī zhú xià fēng, huó huó qiáo pàn shuǐ.
淅淅竹下風,活活橋畔水。
xiāo xiāo yǎn chái jīng, qù qù yǐn jūn zǐ.
蕭蕭掩柴荊,去去隱君子。
sù yè láo wǒ sī, zhī dé xún qiě měi.
夙夜勞我思,之德洵且美。
zhān bǐ nán shān ā, yǒu jiā fā cóng ruǐ.
瞻彼南山阿,有佳發叢蕊。
duó shǒu zhé qí róng, huái xiù xiāng yíng zhǐ.
奪手折其榮,懷袖香盈隻。
yuàn wèi líng què fēi, dì shēng rù jūn ěr.
願為靈鵲飛,遞聲入君耳。

網友評論


* 《寄所思》寄所思葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄所思》 葉茵宋代葉茵淅淅竹下風,活活橋畔水。蕭蕭掩柴荊,去去隱君子。夙夜勞我思,之德洵且美。瞻彼南山阿,有佳發叢蕊。奪手折其榮,懷袖香盈隻。願為靈鵲飛,遞聲入君耳。分類:《寄所思》葉茵 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄所思》寄所思葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄所思》寄所思葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄所思》寄所思葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄所思》寄所思葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄所思》寄所思葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/567c39910242477.html

诗词类别

《寄所思》寄所思葉茵原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语