《送馬使君赴鄭州》 錢起

唐代   錢起 東土忽無事,送马使君赏析專城複任賢。赴郑翻译
喜觀班瑞禮,州送郑州還在偃兵年。马使
膏雨帶滎水,君赴歸人耕圃田。钱起
遙知下車日,原文意萬井起新煙。和诗
分類:

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),送马使君赏析字仲文,赴郑翻译漢族,州送郑州吳興(今浙江湖州市)人,马使早年數次赴試落第,君赴唐天寶七年(748年)進士。钱起唐代詩人。原文意

《送馬使君赴鄭州》錢起 翻譯、賞析和詩意

送馬使君赴鄭州

東土忽無事,專城複任賢。
喜觀班瑞禮,還在偃兵年。
膏雨帶滎水,歸人耕圃田。
遙知下車日,萬井起新煙。

譯文:
送馬使君赴鄭州

東土忽然安寧,專城再次擔賢職。
欣喜地見班瑞履行儀式,
還在太平盛世之年。
豐沛的雨水滋潤著滎水,
回歸的人們耕作著田園。
遠遠地預知著下車的日子,
萬家點起新的炊煙。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人錢起寫的一首送別詩,表達了對馬使君去鄭州的祝福和對安定時期的讚美。

詩人開頭提到“東土忽無事”,意指現在大地平靜安寧無事,沒有戰亂和動蕩。接著詩人說到“專城複任賢”,說明鄭州這座城市再次擔當起了賢者治理的重任,人們在“太平盛世”之年繼續過著安穩的生活。

下麵詩人描述了豐沛的雨水滋潤了滎水,農民歸來耕作田園。這裏隱含了田園生活和社會安定的關係,意味著人們能夠過上安居樂業的日子。

最後,詩人預言馬使君很快將返回,萬家的炊煙將再次升起,顯示出人們對馬使君的期待和城市的繁榮。

這首詩描繪了一個安寧太平的景象,並祝福了馬使君的出行。同時,通過描繪農民耕作田園和城市升起的炊煙,詩人也褒揚了社會安定和繁榮的美好景象。整首詩以簡潔明了的語言展示了當時的社會風貌和人們對和平安寧的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送馬使君赴鄭州》錢起 拚音讀音參考

sòng mǎ shǐ jūn fù zhèng zhōu
送馬使君赴鄭州

dōng tǔ hū wú shì, zhuān chéng fù rèn xián.
東土忽無事,專城複任賢。
xǐ guān bān ruì lǐ, hái zài yǎn bīng nián.
喜觀班瑞禮,還在偃兵年。
gāo yǔ dài xíng shuǐ, guī rén gēng pǔ tián.
膏雨帶滎水,歸人耕圃田。
yáo zhī xià chē rì, wàn jǐng qǐ xīn yān.
遙知下車日,萬井起新煙。

網友評論

* 《送馬使君赴鄭州》送馬使君赴鄭州錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送馬使君赴鄭州》 錢起唐代錢起東土忽無事,專城複任賢。喜觀班瑞禮,還在偃兵年。膏雨帶滎水,歸人耕圃田。遙知下車日,萬井起新煙。分類:作者簡介(錢起)錢起751年前後在世),字仲文,漢族,吳興今浙江湖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送馬使君赴鄭州》送馬使君赴鄭州錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送馬使君赴鄭州》送馬使君赴鄭州錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送馬使君赴鄭州》送馬使君赴鄭州錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送馬使君赴鄭州》送馬使君赴鄭州錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送馬使君赴鄭州》送馬使君赴鄭州錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/567a39913031183.html

诗词类别

《送馬使君赴鄭州》送馬使君赴鄭州的诗词

热门名句

热门成语