《寄梅雪》 張羽

明代   張羽 聞說公亭傍水開,寄梅黃茅為瓦不須裁。雪寄
商船無數青山繞,梅雪書案尋常白鳥來。张羽
已信漆園非俗吏,原文意誰知關令是翻译仙才。
煩君莫抱窮途恨,赏析萬事都將付酒杯。和诗
分類:

《寄梅雪》張羽 翻譯、寄梅賞析和詩意

《寄梅雪》是雪寄明代張羽所作的一首詩詞。以下是梅雪詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
聽說公亭旁的张羽水麵上,黃茅作為屋頂無需修剪。原文意商船絡繹不絕,翻译青山環繞,赏析書案上時常有白鳥來棲。我已相信這裏不是尋常官員的居處,誰能知道這位官員是位仙人才子。請你不要為我這窮途末路的遭遇而心煩,將萬事都交給酒杯來解憂。

詩意:
這首詩詞通過描繪公亭、黃茅、商船、青山和書案上的白鳥等景物,表達了詩人對自己困境的思考與憤懣。詩人感歎自己的貧困和逆境,但也堅信命運的轉機將會到來。他認為真正的智者和才子,並非身居高位的俗吏,而是擁有仙人之才的官員。最後,詩人寄望於酒杯,將自己的憂愁拋諸腦後,以此寄托自己的希望和解脫。

賞析:
《寄梅雪》以簡潔而生動的描寫,勾勒出一幅山水詩意的畫麵。公亭、黃茅、商船、青山和書案上的白鳥等景物,巧妙地表達了詩人內心的情感和對命運的思考。詩中的公亭和黃茅,象征著平凡和樸素的生活,與商船和青山形成鮮明的對比,展現了詩人對富貴和美好的向往。書案上的白鳥則象征著純潔和自由,給詩詞增添了一絲詩情畫意。

此詩以簡練的語言表達了詩人對現實困境的反思,並透露出對未來的期待。詩人通過對公亭、黃茅、商船和書案等物象的運用,傳達了一種超越現實的理想境界。他希望拋開貧困和困境的糾纏,將一切困擾和煩惱都交給酒杯,寄托自己的希望和解脫。整首詩詞以淡泊清雅的筆調,展示了詩人對人生境遇的思考和對未來的樂觀態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄梅雪》張羽 拚音讀音參考

jì méi xuě
寄梅雪

wén shuō gōng tíng bàng shuǐ kāi, huáng máo wèi wǎ bù xū cái.
聞說公亭傍水開,黃茅為瓦不須裁。
shāng chuán wú shù qīng shān rào, shū àn xún cháng bái niǎo lái.
商船無數青山繞,書案尋常白鳥來。
yǐ xìn qī yuán fēi sú lì, shéi zhī guān lìng shì xiān cái.
已信漆園非俗吏,誰知關令是仙才。
fán jūn mò bào qióng tú hèn, wàn shì dōu jiāng fù jiǔ bēi.
煩君莫抱窮途恨,萬事都將付酒杯。

網友評論


* 《寄梅雪》寄梅雪張羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄梅雪》 張羽明代張羽聞說公亭傍水開,黃茅為瓦不須裁。商船無數青山繞,書案尋常白鳥來。已信漆園非俗吏,誰知關令是仙才。煩君莫抱窮途恨,萬事都將付酒杯。分類:《寄梅雪》張羽 翻譯、賞析和詩意《寄梅雪》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄梅雪》寄梅雪張羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄梅雪》寄梅雪張羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄梅雪》寄梅雪張羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄梅雪》寄梅雪張羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄梅雪》寄梅雪張羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/566d39909523519.html

诗词类别

《寄梅雪》寄梅雪張羽原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语