《夏五再遊慈雲》 陳著

宋代   陳著 青山屏繞碧溪灣,夏再不是游慈云夏原文意閒身欲到難。
好容易招才隔水,再游先塋在望莫憑闌。慈云陈著
三杯便是翻译人閒福,半榻聊分物外安。赏析
扶醉有兒歸路穩,和诗不妨風露舊南冠。夏再
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),游慈云夏原文意字謙之,再游一字子微,慈云陈著號本堂,翻译晚年號嵩溪遺耄,赏析鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。夏再理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《夏五再遊慈雲》陳著 翻譯、賞析和詩意

《夏五再遊慈雲》是宋代詩人陳著的作品。這首詩描繪了作者再次來到慈雲山的情景。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

青山環繞著碧溪灣,這裏並非容易到達的地方。費了好大的勁,才能隔水招來船家,但遠處的墓地已經清晰可見,卻不能憑欄遠望。

三杯酒便是人生閑暇的福氣,半個躺榻已經能感受到物外的寧靜。回家的路雖然醉醺醺,但卻穩穩當當,不妨戴上舊時的南冠,任由風露拂過。

這首詩以慈雲山為背景,通過描繪山水景色和表達作者的心情,展現了一種閑適自得、恬靜無憂的生活態度。詩中的青山碧溪、船家遠望的景象,給人以寧靜、安詳之感。作者通過描繪自然景色,表達了對自然的讚美和對人生的思考。

詩中的三杯酒象征著閑暇的時光和愉悅的心情,半個躺榻則體現了遠離塵囂、安享寧靜的生活態度。詩人醉醺醺而歸的描寫,表達了他對自由自在、不受拘束的向往,同時也透露出對過去的懷念和對舊時光的眷戀。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了自然景色和表達了作者的心情,展示了對自然和生活的熱愛與追求。同時,也啟示人們應當珍惜寧靜的時光,追求內心的寧靜與滿足,過一種自在而安靜的生活。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏五再遊慈雲》陳著 拚音讀音參考

xià wǔ zài yóu cí yún
夏五再遊慈雲

qīng shān píng rào bì xī wān, bú shì xián shēn yù dào nán.
青山屏繞碧溪灣,不是閒身欲到難。
hǎo róng yì zhāo cái gé shuǐ, xiān yíng zài wàng mò píng lán.
好容易招才隔水,先塋在望莫憑闌。
sān bēi biàn shì rén xián fú, bàn tà liáo fēn wù wài ān.
三杯便是人閒福,半榻聊分物外安。
fú zuì yǒu ér guī lù wěn, bù fáng fēng lù jiù nán guān.
扶醉有兒歸路穩,不妨風露舊南冠。

網友評論


* 《夏五再遊慈雲》夏五再遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏五再遊慈雲》 陳著宋代陳著青山屏繞碧溪灣,不是閒身欲到難。好容易招才隔水,先塋在望莫憑闌。三杯便是人閒福,半榻聊分物外安。扶醉有兒歸路穩,不妨風露舊南冠。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏五再遊慈雲》夏五再遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏五再遊慈雲》夏五再遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏五再遊慈雲》夏五再遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏五再遊慈雲》夏五再遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏五再遊慈雲》夏五再遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/566c39909239538.html

诗词类别

《夏五再遊慈雲》夏五再遊慈雲陳著的诗词

热门名句

热门成语