《王命》 杜甫

唐代   杜甫 漢北豺狼滿,王命王命巴西道路難。杜甫
血埋諸將甲,原文意骨斷使臣鞍。翻译
牢落新燒棧,赏析蒼茫舊築壇。和诗
深懷喻蜀意,王命王命慟哭望王官。杜甫
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),原文意字子美,翻译自號少陵野老,赏析世稱“杜工部”、和诗“杜少陵”等,王命王命漢族,杜甫河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,原文意唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《王命》杜甫 翻譯、賞析和詩意

《王命》是唐代著名詩人杜甫創作的一首詩,描述了安史之亂期間漢地的慘狀,表達了作者對國家命運和忠臣義士的深切關注和感慨。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞原文:
漢北豺狼滿,巴西道路難。
血埋諸將甲,骨斷使臣鞍。
牢落新燒棧,蒼茫舊築壇。
深懷喻蜀意,慟哭望王官。

中文譯文:
漢北充滿了豺狼,巴西道路艱難。
鮮血埋葬了眾多將士的盔甲,骨頭斷裂使使臣的馬鞍。
新的囚籠倒塌在火焰中,舊的祭壇在蒼茫中隱沒。
心中懷念著蜀地的義士,悲傷地望著王官的方向。

詩意與賞析:
《王命》這首詩描繪了安史之亂時期漢地的慘狀,反映了社會動蕩、戰亂帶來的深重苦難。詩中用生動的形象描繪了漢北一片混亂景象,豺狼橫行象征著戰亂蔓延,巴西道路艱難則表現出人們生活的困境。

“血埋諸將甲,骨斷使臣鞍”表達了戰亂中的慘烈場麵,士兵們的鮮血將盔甲埋葬,使臣們的馬鞍都被骨頭斷裂,形容了悲慘的戰鬥狀況。

“牢落新燒棧,蒼茫舊築壇”描繪了戰亂中城池的毀壞,新建的囚籠倒塌,蒼茫中隱沒的舊祭壇則表現了文化和曆史的荒廢,以及對過去輝煌的懷念。

最後兩句“深懷喻蜀意,慟哭望王官”則表達了作者對蜀地(蜀漢)義士的深切懷念之情,同時悲傷地注視著王官(指中原的統治者)的方向,反映了作者對國家未來的關切。

整首詩以鮮明的形象和激烈的情感,描繪了戰亂帶來的苦難,強調了作者對國家命運和社會秩序的擔憂,展現了杜甫的憂國憂民之情,以及對忠臣義士的敬仰和哀悼之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《王命》杜甫 拚音讀音參考

wáng mìng
王命

hàn běi chái láng mǎn, bā xī dào lù nán.
漢北豺狼滿,巴西道路難。
xuè mái zhū jiàng jiǎ, gǔ duàn shǐ chén ān.
血埋諸將甲,骨斷使臣鞍。
láo luò xīn shāo zhàn, cāng máng jiù zhù tán.
牢落新燒棧,蒼茫舊築壇。
shēn huái yù shǔ yì, tòng kū wàng wáng guān.
深懷喻蜀意,慟哭望王官。

網友評論

* 《王命》王命杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《王命》 杜甫唐代杜甫漢北豺狼滿,巴西道路難。血埋諸將甲,骨斷使臣鞍。牢落新燒棧,蒼茫舊築壇。深懷喻蜀意,慟哭望王官。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《王命》王命杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《王命》王命杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《王命》王命杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《王命》王命杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《王命》王命杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/566c39905817835.html

诗词类别

《王命》王命杜甫原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语