《菩薩蠻》 王之道

宋代   王之道 綠楊低映深深院。菩萨
春風不動珠簾卷。蛮王
乳燕引雛飛。原文意菩
流蘇盡日垂。翻译
綺窗開小宴。赏析萨蛮
婭姹鶯聲囀。和诗
一餉不聞聲。菩萨
羅衣香汗輕。蛮王
分類: 菩薩蠻

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,原文意菩廬州濡須人。翻译生於宋哲宗元祐八年,赏析萨蛮卒於孝宗乾道五年,和诗年七十七歲。菩萨善文,蛮王明白曉暢,原文意菩詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《菩薩蠻》王之道 翻譯、賞析和詩意

《菩薩蠻》是王之道創作的一首詩詞,描繪了一個寧靜、幽深的院子裏,綠楊低垂,在春風中珠簾輕卷。乳燕引著它的幼鳥飛翔,流蘇一整天都垂下來。華麗的窗戶上擺滿了小宴的酒食,嬌美的姬娘們爭相叫喚,但是卻聽不見她們的聲音。那些穿著羅衣的人盡管香汗淋漓,卻非常輕盈。

這首詩詞通過對景物的描繪,展示了一個安靜、婉約的場景。王之道用典雅、清新的語言,表達了詩人內心深處的寂寞和鄉愁之情。

譯文:
綠楊低垂在深深的院子裏。
春風吹動,珠簾輕輕卷起。
乳燕引著它的幼鳥飛翔。
流蘇一整天都垂下來。
綺窗上擺滿了小宴的酒食。
姬娘們嬌美的聲音叫喚。
但是聽不到她們的聲音。
那些穿著羅衣的人,香汗淋漓,卻非常輕盈。

這首詩詞以細膩、唯美的筆觸描繪了一個寧靜而優雅的場景,通過對景物描繪的細節,表達了對家鄉的思念和內心深處的孤寂之情。

在這首詩詞中,詩人通過綠楊低垂、春風吹動珠簾等細節描寫了寧靜的院子;乳燕引雛和流蘇垂下則展示了春天的景象;而綺窗上開小宴,姬娘的囀鳴,以及穿著羅衣、香汗淋漓又輕盈的人物形象,都給詩人帶來了一種寂寞和鄉愁之情。

整首詩詞反映了王之道細膩的情感和對自然景物的獨特感悟,以及對家鄉的思念和對生活的感歎。通過細致入微的描寫和含蓄的詞句,詩人傳達了自己內心深處的情感,讓讀者感受到了一種寧靜而又憂傷的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻》王之道 拚音讀音參考

pú sà mán
菩薩蠻

lǜ yáng dī yìng shēn shēn yuàn.
綠楊低映深深院。
chūn fēng bù dòng zhū lián juǎn.
春風不動珠簾卷。
rǔ yàn yǐn chú fēi.
乳燕引雛飛。
liú sū jǐn rì chuí.
流蘇盡日垂。
qǐ chuāng kāi xiǎo yàn.
綺窗開小宴。
yà chà yīng shēng zhuàn.
婭姹鶯聲囀。
yī xiǎng bù wén shēng.
一餉不聞聲。
luó yī xiāng hàn qīng.
羅衣香汗輕。

網友評論

* 《菩薩蠻》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 王之道)专题为您介绍:《菩薩蠻》 王之道宋代王之道綠楊低映深深院。春風不動珠簾卷。乳燕引雛飛。流蘇盡日垂。綺窗開小宴。婭姹鶯聲囀。一餉不聞聲。羅衣香汗輕。分類:菩薩蠻作者簡介(王之道)公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 王之道)原文,《菩薩蠻》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 王之道)翻译,《菩薩蠻》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 王之道)赏析,《菩薩蠻》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 王之道)阅读答案,出自《菩薩蠻》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 王之道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/566c39904842499.html

诗词类别

《菩薩蠻》王之道原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语