《題段氏中台》 趙嘏

唐代   趙嘏 看山台下水無塵,题段台题碧筱前頭曲水春。氏中赏析
獨對一尊風雨夜,段氏不知家有早朝人。中台赵嘏
分類:

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,原文意 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,翻译 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,和诗 大和七年預省試進士下第,题段台题 留寓長安多年,氏中赏析 出入豪門以幹功名,段氏 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。中台赵嘏 後回江東,原文意 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安,翻译 入仕為渭南尉。和诗 約宣宗大中六、题段台题七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《題段氏中台》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

《題段氏中台》這首詩是唐代趙嘏所作。詩中描繪了一幅山水景色的圖畫。

詩的中文譯文為:
看山台下水無塵,
碧筱前頭曲水春。
獨對一尊風雨夜,
不知家有早朝人。

詩意描繪了一個山台下的景色,水麵上沒有微塵,清澈如鏡。水麵前種滿了碧綠色的蘆葦,春天的曲水河道展現出來。詩人獨自對著一尊酒,獨自麵對風雨的夜晚;他不知道家中是否有人早早起床上朝。

這首詩的賞析可以從以下幾個方麵入手:

1. 描繪的景色:詩中描繪的山水風景既清新又恬靜,把人們帶入了一個寧靜的環境中。水麵無塵,山台下的景色讓人心生寧靜,令人產生遐想。這種山水景色的描繪是唐代詩歌常見的表現手法。

2. 獨自麵對風雨:詩中描繪了詩人獨自對著一尊酒,麵對風雨的夜晚。詩人的孤獨感和對風雨的抵抗給詩中增添了一種悲壯的意境,可以聯想到詩人內心的情感和思考。

3. 家有早朝人:詩的最後兩句表達出詩人對早朝人的關切和思念之情。詩中輕輕帶過了家庭的存在,但卻通過這句話表達了詩人對家人的牽掛和思念。這種對家的思念展現了作者的人情之感。

綜上所述,這首詩以婉麗、清新的筆墨描繪了一幅宛如圖畫的山水美景,同時透露出詩人孤獨和對家人的思念之情。這種寫景與抒懷相結合的手法,展現了唐代詩歌的風格特點。這首詩通過對自然景色的描繪和詩人內心情感的流露,給人以深深的思考與想像空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題段氏中台》趙嘏 拚音讀音參考

tí duàn shì zhōng tái
題段氏中台

kàn shān tái xià shuǐ wú chén, bì xiǎo qián tou qǔ shuǐ chūn.
看山台下水無塵,碧筱前頭曲水春。
dú duì yī zūn fēng yǔ yè, bù zhī jiā yǒu zǎo cháo rén.
獨對一尊風雨夜,不知家有早朝人。

網友評論

* 《題段氏中台》題段氏中台趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題段氏中台》 趙嘏唐代趙嘏看山台下水無塵,碧筱前頭曲水春。獨對一尊風雨夜,不知家有早朝人。分類:作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生於憲宗元和元年(806) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題段氏中台》題段氏中台趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題段氏中台》題段氏中台趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題段氏中台》題段氏中台趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題段氏中台》題段氏中台趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題段氏中台》題段氏中台趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/566c39904345677.html