《久住白雲呈鎮長老》 李昴英

宋代   李昴英 桑下戒三宿,久住久住我此尚留戀。白云白
曹溪悟一宿,呈镇长老呈镇长老我複無知見。李昴
鎮公房遜客,英原译赏所須如執券。文翻
園丁藍供茹,析和行者時灌硯。诗意
飯奴更蒭馬,久住久住紙帳費香篆。白云白
主人真好事,呈镇长老呈镇长老應答色無倦。李昴
欲歸興示闌,英原译赏欲住麵有靦。文翻
飛錫肯三逕,析和亦有伊蒲饌。
分類:

《久住白雲呈鎮長老》李昴英 翻譯、賞析和詩意

《久住白雲呈鎮長老》是宋代李昴英的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

久住白雲呈鎮長老,
長時間居住在白雲之下,向鎮長老呈上此詩,
長期居住在幽靜的白雲之下,我對此地仍然情有獨鍾。
桑下戒三宿,我此尚留戀。
在桑樹下禁欲修行了三個夜晚,我對此地仍然留有眷戀之情。
曹溪悟一宿,我複無知見。
在曹溪參悟了一個夜晚,但我仍然感覺自己無知無覺。
鎮公房遜客,所須如執券。
在鎮公房謙讓待客,必須如同執掌重權的官員一樣。
園丁藍供茹,行者時灌硯。
園丁種植藍草來供食,行者們時常在此地洗滌硯台。
飯奴更蒭馬,紙帳費香篆。
吃飯的仆人更換著馬匹,紙帳花費了大量的香墨。
主人真好事,應答色無倦。
主人真是熱心助人,回答問題時毫不厭倦。
欲歸興示闌,欲住麵有靦。
欲將離去的興致表露出來,欲留下時麵帶難色。
飛錫肯三逕,亦有伊蒲饌。
願意飛躍三條路,也有伊蒲蘆根的美食。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人在白雲之下居住的經曆和感受。詩人先是表達了對居住於白雲之下的喜愛和眷戀,然後描述了自己在不同地方修行的經曆,從桑下的禁欲修行到曹溪的參悟,但他感覺自己仍然無知無覺。接下來,詩人描繪了一些生活細節,如鎮公房待客有禮,園丁種植藍草供食,行者們在此地洗滌硯台。詩人還提到了一些奢侈的物品,如更換馬匹的仆人和花費香墨的紙帳。最後,詩人表達了對主人熱心助人的讚賞,並表達了自己對離去和留下的矛盾心情。整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了詩人的生活狀態和內心感受,展示了對禪修和生活的思考和體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《久住白雲呈鎮長老》李昴英 拚音讀音參考

jiǔ zhù bái yún chéng zhèn cháng lǎo
久住白雲呈鎮長老

sāng xià jiè sān sù, wǒ cǐ shàng liú liàn.
桑下戒三宿,我此尚留戀。
cáo xī wù yī xiǔ, wǒ fù wú zhī jiàn.
曹溪悟一宿,我複無知見。
zhèn gōng fáng xùn kè, suǒ xū rú zhí quàn.
鎮公房遜客,所須如執券。
yuán dīng lán gōng rú, xíng zhě shí guàn yàn.
園丁藍供茹,行者時灌硯。
fàn nú gèng chú mǎ, zhǐ zhàng fèi xiāng zhuàn.
飯奴更蒭馬,紙帳費香篆。
zhǔ rén zhēn hǎo shì, yìng dá sè wú juàn.
主人真好事,應答色無倦。
yù guī xìng shì lán, yù zhù miàn yǒu tiǎn.
欲歸興示闌,欲住麵有靦。
fēi xī kěn sān jìng, yì yǒu yī pú zhuàn.
飛錫肯三逕,亦有伊蒲饌。

網友評論


* 《久住白雲呈鎮長老》久住白雲呈鎮長老李昴英原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《久住白雲呈鎮長老》 李昴英宋代李昴英桑下戒三宿,我此尚留戀。曹溪悟一宿,我複無知見。鎮公房遜客,所須如執券。園丁藍供茹,行者時灌硯。飯奴更蒭馬,紙帳費香篆。主人真好事,應答色無倦。欲歸興示闌,欲住麵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《久住白雲呈鎮長老》久住白雲呈鎮長老李昴英原文、翻譯、賞析和詩意原文,《久住白雲呈鎮長老》久住白雲呈鎮長老李昴英原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《久住白雲呈鎮長老》久住白雲呈鎮長老李昴英原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《久住白雲呈鎮長老》久住白雲呈鎮長老李昴英原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《久住白雲呈鎮長老》久住白雲呈鎮長老李昴英原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/566b39909151265.html